Pros & iCons - Spotlight - traduction des paroles en allemand

Spotlight - Pros & iConstraduction en allemand




Spotlight
Scheinwerferlicht
Every day waking up with a new dream
Jeden Tag erwache ich mit einem neuen Traum
Fresh new kicks and I'm lighting up your newsfeed
Frische neue Kicks und ich erleuchte deinen Newsfeed
Day to day hear my name,
Tag für Tag, hör meinen Namen,
But it's tongue in cheek
Aber es ist ironisch gemeint
Fuckers wanna talk,
Die Typen wollen reden,
But they never wanna speak
Aber sie wollen nie wirklich sprechen
Stare me down
Starre mich an
Pass me round,
Reich mich herum,
But I wear the crown
Aber ich trage die Krone
Wanna touch
Willst mich anfassen
Pull the clutch
Zieh die Kupplung
You can't hold me down
Du kannst mich nicht festhalten
Living quick
Lebe schnell
Yet they say that it's a sin,
Doch sie sagen, es sei eine Sünde,
But if you never stop then you're never gonna win
Aber wenn du nie aufhörst, wirst du nie gewinnen
LIKE
GEFÄLLT MIR
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
Don't you think twice, yeah
Denk nicht zweimal nach, ja
Living in the spotlight
Lebe im Scheinwerferlicht
Criss cross as I'm walking down the pavement
Kreuz und quer, während ich den Bürgersteig entlanggehe
Shades on, but I see everybody waving
Sonnenbrille auf, aber ich sehe alle winken
Another day
Ein weiterer Tag
Yeah, we're always misbehaving
Ja, wir benehmen uns immer daneben
Got money in my pocket,
Habe Geld in meiner Tasche,
But I'm spending more than saving
Aber ich gebe mehr aus, als ich spare
Cuz I can do that now
Weil ich das jetzt tun kann
Yeah, Ima do that now
Ja, ich werde das jetzt tun
Bust my ass so much it picked me up and tore me down
Habe mir so den Arsch aufgerissen, dass es mich aufhob und niederriss
Try to copy
Versuch zu kopieren
You're not pasting
Du fügst nicht ein
You're just faking it
Du täuschst es nur vor
It's hard to take the bench when every shot's hit
Es ist schwer, auf der Bank zu sitzen, wenn jeder Schuss sitzt
*Swoosh*
*Swusch*
Kept the pace when they first said I made it
Hielt das Tempo, als sie zuerst sagten, ich hätte es geschafft
Blowing up like Violet when she taste it
Explodiere wie Violet, wenn sie es probiert
Anywhere you go you'll see us on the street
Wo auch immer du hingehst, du wirst uns auf der Straße sehen
And when you hear this beat is when you'll move your feet
Und wenn du diesen Beat hörst, wirst du deine Füße bewegen
(HA!)
(HA!)
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
All my life I'm living in the spotlight
Mein ganzes Leben lang lebe ich im Scheinwerferlicht
Don't you think twice, yeah
Denk nicht zweimal nach, ja
Living in the spotlight
Lebe im Scheinwerferlicht





Writer(s): Brandon Korn, Joseph John Mastando, Lenny J. Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.