Prospa Ochimana feat. Osinashi Nwachukwu - Ekwueme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prospa Ochimana feat. Osinashi Nwachukwu - Ekwueme




Ekwueme
Ekwueme
Onye Nwe anyi ezitewo
Our God who dwells on high
Ndi Mmoziya ka ha nonyere anyi
The only one we worship
You are the Living God o
You are the Living God
Eze, no one like You
King, there is no one like You
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
You are the living God o!
You are the living God o!
Eze, no one like you
King, there is no one like you
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
Ekwueme! Ekwueme!
You are the living God o!
You are the living God o!
Eze, no one like you
King, there is no one like you
You are the living God o!
You are the living God o!
Eze, no one like you
King, there is no one like you
Eze, no one like you
King, there is no one like you
You′re my Healer, You are my Keeper
You′re my Healer, You are my Keeper
My Restorer, My Life-giver
My Restorer, My Life-giver
You are the living God o!
You are the living God o!
Eze, no one like You
King, there is no one like You
No one can do me like You do
No one can do me like You do
No one can touch me like You do, God! eh
No one can touch me like You do, God! eh
You are the living God o!
You are the living God o!
Eze, no one like You
King, there is no one like You
You picked me from the miry clay
You picked me from the miry clay
Set my feet on the rock to stay
Set my feet on the rock to stay
You are my promoter
You are my promoter
You are my defender
You are my defender
You are the Living God o!
You are the Living God o!
Eze, no one like you
King, there is no one like you
Okechi e nnukwu chi
Great God who does great things
Okechi e nnukwu chi
Great God who does great things
Nani gi bu ome okachie
Whatever You say shall be done
Nani ihe ikwuru bu ihe ina eme
Whatever You say comes to pass
Omo okachie nnukwu chi
God of great things
Amama amasi amasi
Holy is Your name
Olori ihe loro che loro enti
The one who speaks and it comes to pass
Agu bata Ohia Mgbada awara Oso
The mighty warrior who protects me
Ekwueme so gi bu Ekwueme
Ekwueme we call You Ekwueme
Ihe ikwuru bu ihe ina eme
What You say comes to pass
Ihe ikara bu ihe ina eme
What You do comes to pass
Obu onye n'ekwu ma chim kwuchasia?
Who can speak and it does not come to pass?
Obu Onye N′aturu chim uka chukwu?
Who can pray and God does not answer?
Inweghi mgbanwe chukwu ebighebi e
God never changes
Inweghi onyiri amama amasi amasi
Holy is Your name
Ebube dike, Okechi, Ekwueme
Mighty warrior, Great God, Ekwueme
Ihe ikwu k'ina eme
What You say shall come to pass
Oloro Ihe loro ihe loro
The one who speaks and it comes to pass
Enyi kpuru odumu n'
Come and accept my praises
Oke nmanwu n′eta Onwe ya
Ancient of Days who manifests
Ogbara nkiti Okwu biri n′ onu ya
You speak with power and authority
Echeta obi esie ike
Strengthen my heart
Gaga n' ogwu
Renew my strength
Amama amasi amasi
Holy is Your name
Oje n′ nmuo, Oje na madu chukwu Oma
Life in the spirit, Life in You, God of love
Obata ulo adinma
You build beautiful houses
Ebube dike, Ebube dike, Ebube dike, Ebube dike
Mighty warrior, Mighty warrior, Mighty warrior, Mighty warrior
Ekwueme!
Ekwueme!
Ekwueme, Ekwueme
Ekwueme, Ekwueme
Ekwueme, Ekwueme, Ekwueme
Ekwueme, Ekwueme, Ekwueme
Chi jury éluigwe we ju Uwa nile
Your glory in heaven is greater than the earth
Ekwueme ihe ikwuru ka ina eme
Ekwueme what You say comes to pass
Ekwueme nani gi bu ekwueme
Ekwueme who are You, a faithful God
Ikuku aman'onya chi obioma
The world is filled with Your glory
Ekwueme ememue Ogara ngada nga
Ekwueme perfect creation
Obata ulo adi uma, chukwu onye olu ebube
You build beautiful houses, God of power
Ekwueme ihe ikwuru ka′ina eme
Ekwueme what You say comes to pass
Obu onye n'aturu gi uka chukwu oma?
Who prays and God does not answer?
Obudi Onye n′ekwu ma ikwuchasi chukwu ebighebi
Who speaks and it doesn't come to pass, the eternal God
Nani gi bu ekwu eme, ihe ikara bu ihe ina eme o!
Who are You, a faithful God, what You do comes to pass
Ekwueme ibu ekwueme
Ekwueme the faithful God
Oke nmiri nke n'ebu ogwe!
The great river that carries us away!
Ebighebi eligwe!, Oke nmanwu n'eti onwe ya
The eternal sky!, Ancient of Days who manifests
Obata ulo adimma
You build beautiful houses
Chukwu o, chukwu o, chukwu o, chukwu o, chukwu o
Lord oh, Lord oh, Lord oh, Lord oh, Lord oh
Ekwueme imedawomu obi
Ekwueme You have given me peace
Chukwu oma, Oletara onye emejoro chukwu oma
Good Lord, You visit the one who worships You, good Lord
Ekwueme, chi n′echere mu so gi bu ekwueme o
Ekwueme, I'm waiting for You for You are faithful
Ekwuemem mu mmm Ekwueme
Ekwueme I say Ekwueme
See what you′ve done for me
See what you′ve done for me
See how you set me free
See how you set me free
You are the Living God o!
You are the Living God o!
Eze, no one like You
King, there is no one like You
See what you've done for me
See what you've done for me
See how you delivered me
See how you delivered me
You are the Living God o!
You are the Living God o!
Eze, no one like You
King, there is no one like You
Eze, no one like You
King, there is no one like You
Eze, no one like You
King, there is no one like You
You are the Living God o!
You are the Living God o!





Writer(s): Prosper Ochimana

Prospa Ochimana feat. Osinashi Nwachukwu - Ekwueme (feat. Osinashi Nwachukwu)
Album
Ekwueme (feat. Osinashi Nwachukwu)
date de sortie
29-08-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.