Paroles et traduction Protiva - Hey boy
Ani
nevíš
co
mám
za
sebou
You
do
not
know
what
I
have
been
through
Ani
nevíš
co
mám
za
sebou
You
do
not
know
what
I
have
been
through
Já
jsem
vyskakoval
z
oken,
já
jsem
stál
hrdě
jak
totem
I
used
to
jump
out
of
windows,
I
used
to
stand
proudly
like
a
totem
A
měl
sny
jak
moji
lidi,
studoval
jsem
svoji
víru
And
I
had
dreams
like
my
people,
I
studied
my
faith
Zahnat
jsem
se
nechal
strachem,
bál
se
co
když
nejsou
prachy
I
let
myself
be
driven
by
fear,
afraid
of
what
if
there
was
no
money
Stejně
pořád
na
svejch
nohou,
už
to
nikdy
nechci
měnit
Still
standing
on
my
own
two
feet,
I
never
want
to
change
that
Já
jsem
chodil
venku
bez
bot
I
used
to
walk
outside
without
shoes
Bez
hodnot,
bez
smyslu,
bez
textu,
bez
rapu
Without
values,
without
purpose,
without
text,
without
rap
A
dostalo
mě
to
zpět
za
majk
And
it
brought
me
back
behind
the
microphone
Kde
makám,
kde
žiju,
nelíbí,
přepni
to
nazdar
Where
I
work,
where
I
live,
if
you
don't
like
it,
switch
it
off
Svý
lidi
je
to
co
chráním
nelíbí,
přepni
to
nazdar
My
people
are
what
I
protect
if
you
don't
like
it,
switch
it
off
Děláš
jako
bys
měl
lidi,
který
dokázal
bys
chránit
You
act
like
you
have
people
you
could
protect
Chránim
všechny
rapem,
dělam
je
ve
svoji
báni
I
protect
everyone
with
rap,
I
make
them
in
my
own
image
Seru
na
to
všechno,
však
mě
znáte
dámy
páni
I
shit
on
all
that,
you
know
me
ladies
and
gentlemen
Dělej
všechno
po
mně,
je
to
jenom
o
koukání
Do
everything
after
me,
it's
just
about
watching
A
když
mě
prvně
vzali
ven,
musel
jsem
okoukat
jak
chodí
And
when
they
first
took
me
outside,
I
had
to
watch
how
to
walk
Když
mě
prvně
vzali
ven,
bejval
jsem
ještě
celkem
chudý
When
they
first
took
me
outside,
I
used
to
be
quite
poor
Když
mě
prvně
vzali
ven,
pohodlí
nechal
jsem
si
ujít
When
they
first
took
me
outside,
I
let
comfort
pass
me
Když
mě
prvně
vzali
ven,
když
mě
prvně
vzali
ven
When
they
first
took
me
outside,
when
they
first
took
me
outside
Když
mě
prvně
vzali
ven,
nevěřil
jsem,
že
nevidim
When
they
first
took
me
outside,
I
did
not
believe
that
I
could
not
see
Tadle
organizace
má
orgasmy
při
mojim
rapu
This
organization
has
orgasms
at
my
rap
Já
jsem
high
na
kafivodě
a
olanzapinu
I
am
high
on
caffeine
and
olanzapine
Dej
mi
minutu,
pak
něco
zapnu
a
zas
budem
v
klidu
Give
me
a
minute,
then
I'll
turn
something
on
and
we'll
be
all
right
again
Ani
nevíš
co
mám
za
sebou
You
do
not
know
what
I
have
been
through
Ani
nevíš
co
mám
za
sebou
You
do
not
know
what
I
have
been
through
Seru
ty
dicks
Fuck
those
dicks
Seru
ty
chicks
Fuck
those
chicks
Seru
ty
chips
Fuck
those
chips
Seru
to
jau
Fuck
that
jau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.