Paroles et traduction Protiva - Ignorovat
Vůbec
nevim
jak
to
nahrát,
ale
majk
mám
dobře
nastavenej,
doufám.
Я
вообще
не
знаю,
как
это
записать,
но
надеюсь,
что
мой
микрофон
настроен
хорошо.
Uvidíme
zkusim
přepnout
tohle,
jen
tak
ze
srandy
Посмотрим.
Я
попробую
переключить
это,
просто
для
развлечения.
Vůbec
to
nebylo
jak
řikáš
vzpomeň
čim
si
musel
projít
Все
было
не
так,
как
ты
сказал,
Помнишь,
через
что
тебе
пришлось
пройти
Ty
jdi
radši
zakazovat
lidem
co
tě
zradili
Ты
идешь
вперед
и
запрещаешь
людям,
которые
тебя
предали.
Mám
v
prdeli
co
bylo
z
každýho
z
vás
dělám
debila
У
меня
есть
все
необходимое,
чтобы
сделать
каждого
из
вас
мудаком.
To
posbíral
jsem
na
ulici
proto
patřim
mezi
vás
Я
подобрал
его
на
улице,
вот
почему
я
один
из
вас
Vim
že
pro
tebe
je
easy
jen
si
sednout
za
svou
konzoli
Я
знаю,
тебе
легко
просто
сидеть
за
своей
консолью
Ignorovat
jak
volam
jenže
já
mam
ve
všem
pravdu
Не
обращай
внимания
на
то,
как
я
звоню,
но
я
прав
во
всем
Tebe
chci
do
svýho
týmu
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
команде.
Lenosti
svalů
nebudou
mě
držet
pořád
Ленивые
мышцы
не
удержат
меня
на
месте
Jako
když
to
začne
hořet
a
ty
rychle
musíš
ven
Например,
когда
он
начинает
гореть,
и
тебе
нужно
быстро
убираться
Ze
mě
dělá
tak
jak
píšeš
takže
teď
jsi
prezident
(hehe)
Он
заставляет
меня
писать
так,
как
ты
пишешь,
так
что
теперь
ты
президент
(хе-хе)
A
taky
rychlej
jako
Eminem
И
быстрый,
как
Эминем.
A
rozumim
ale
jenom
do
chvíle
И
я
понимаю,
но
только
до
того
момента,
пока
Pak
děláš
svoje
lži
aby
to
nějak
jelo
Затем
ты
лжешь,
чтобы
это
сработало.
Ale
z
a
A
do
B
je
to
co
chcem
Но
от
а
до
Б
- это
то,
чего
я
хочу
Jak
jste
si
dojebali
mozky
Как
ты
испортил
себе
мозги
Vylámali
svoje
hlavy
když
jste
lhaní
dali
100
procent
Они
сломали
себе
голову,
когда
ты
солгал
на
100
процентов
Honili
jste
pravdu
ale
chudli
jste
rok
po
roce
Ты
гнался
за
правдой,
но
год
за
годом
худел
Mám
hezkej
hlas
nemusíš
lichotit
У
меня
приятный
голос,
тебе
не
нужно
льстить
My
to
tak
mi
to
teď
dělá
kontroluje
tep
Мы
делаем
это,
так
что
теперь
это
заставляет
меня
проверять
свой
пульс
Jestli
jsem
nezheb
a
pořád
dělám
rapy
rap
Если
я
нежеб
и
я
все
еще
исполняю
рэп
рэп
Všechno
bys
vyřešil
že
nazval
by
ses
fanoušek
Ты
бы
решил
все,
назвав
себя
фанатом.
A
já
mam
swagu
tolik
že
mám
napíchnutej
telefon
И
у
меня
так
много
добра,
что
мой
телефон
прослушивается.
On
to
neví
ale
píše
o
tom
co
my
s
tim
Он
не
знает,
но
он
пишет
о
том,
что
мы
делаем
с
Тимом.
Milion
lidí
co
mi
nechce
dát
to
co
já
chci
Миллион
людей,
которые
не
дадут
мне
того,
чего
я
хочу
Kurva
prdel
hovno
to
se
řeší
už
mě
vemte
ven
Гребаное
дерьмо
в
заднице,
это
уже
решено,
вытащи
меня
отсюда
A
zbytek
jako
vždycky
já
osobně
dodělám
А
остальное,
как
всегда,
я
лично
закончу
Nebo
si
z
tebe
prdel
dělám
Или
я
просто
издеваюсь
над
тобой.
Nebo
jsem
zrovna
v
situaci
kdy
se
zdá
Или
я
просто
нахожусь
в
ситуации,
когда
кажется
Že
nepomůže
bejt
chytrej
Что
это
не
помогает
быть
умным
Můj
život
je
doma
točit
žvárka
Моя
жизнь
- это
дома
крутить
жевательную
резинку
Zrušim
všechny
idioty
devět-sedm
životy
Я
отменю
всем
идиотам
девять-семь
жизней
Si
doma
dávam
aj
shoty
♪ Я
дома
♪♪ делаю
снимки
♪
Pak
jdem
shootit
klid
všichni
máme
svoje
joby
Тогда
давайте
пойдем
и
расслабимся,
у
всех
нас
есть
своя
работа.
A
Johny
za
tagy
dostane
blowjoby
od
Jany
nebo
Hely
А
Джонни
за
теги
получает
минет
от
Яны
или
Хеллы
Je
mi
jedno
já
to
rychle
musim
sellit
Мне
все
равно,
я
должен
продать
его
быстро
Nabrali
jsme
tempo
mě
se
nejde
neprojevit
♪ Мы
ускорили
темп
♪♪ Я
не
могу
не
появиться
♪
Pokaždý
chci
kalit
fellit
mít
tě
vy
Каждый
раз,
когда
я
хочу
калить
феллита,
у
тебя
есть
ты.
A
seru
na
tvý
hovno
kde
si
sám
proti
všem
И
к
черту
твое
дерьмо,
когда
ты
один
против
всех
Máme
záseky
na
rapu
protože
to
milujem
У
нас
есть
рэп-джем,
потому
что
мне
это
нравится.
Já
jdu
rychle
rychle
k
cíli
to
jsou
moje
příběhy
Я
быстро
быстро
иду
к
цели
это
мои
истории
Jako
když
ti
zdraží
cíga
aby
byli
vítězi
Например,
когда
они
повышают
цены
на
сигареты,
чтобы
быть
победителями
A
já
seru
na
tvůj
shit
furt
jsi
sám
proti
všem
И
мне
насрать
на
твое
дерьмо,
ты
совсем
один
против
всех.
Máme
záseky
na
rapu
protože
to
milujem
У
нас
есть
рэп-джем,
потому
что
мне
это
нравится.
A
nebo
protože
to
jediný
to
co
mi
život
dal
Или
потому,
что
это
единственное,
что
дала
мне
жизнь
Mi
záhy
bere
z
mojí
hlavy
preventivně
vracim
zpátky,
zpátky
Скоро
это
выводит
меня
из
себя,
и
в
качестве
меры
предосторожности
я
возвращаюсь,
возвращаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaxy, Pavel Protiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.