Protiva - Na vlastní kůži - traduction des paroles en anglais

Na vlastní kůži - Protivatraduction en anglais




Na vlastní kůži
On My Own Skin
Měl jsem mít rád, lidi
I was supposed to love, people
Ne se bát ne nenávidět
Not be afraid, not hate
Že můžeš venku jen tak dejchat jsem ti záviděl
I envied you that you can just breathe outside
Ale ta pill to vyřešila
But that pill fixed it
Nemusím pít, jenom vodu
I don't have to drink, just water
Ještě k tomu se mi daří všechno to na co sáhnu
Plus, I succeed in everything I touch
A tuhle desku miluju
And I love this record
Budu ji poslouchat celou noc, dokola
I will listen to it all night, on repeat
Je pět ráno a hlava bolí
It's five in the morning and my head is pounding
Jdu projít se kus kolem Vltavy (Vltavy)
I'm going for a walk along the Vltava (Vltava)
Mám novou hoe a fellaz, co jsou dope
I got a new hoe and fellas who are dope
Jdeme na byt, zas pár si jich loupnu
We're going to the apartment, gonna pop a few more
Jsem hloupej a nebyl jsem doma tři měsíce
I'm stupid and haven't been home for three months
Každej den chodím vypít se
I go out to drink every day
Vyjebaně hezký
Fucking beautiful
A ženy chtějí vypít
And women want to drink me dry
Bavím se s chlastem: Hej na noc vypínej
I'm having fun with a bitch: Hey, turn me off for the night
Potom proberu se po show
Then I'll wake up after the show
Ráno dvacet SMSek kurva lezu na stage
Twenty text messages in the morning telling me to get my ass on stage
Mám rage na to jak jsou zmrdi pomalý
I'm raging at how slow these motherfuckers are
A tejden domluvený studio, pičo nedorazíš
And the studio session scheduled for this week, dude, you didn't show up
nespal, makal a dorzil
I didn't sleep, I worked and showed up
Tys myslel
You thought
myslet nikdy nebudu
I'll never think
Prosit nebudu
I won't beg
Třetí happysong
Third happy song
Nechaly v kuchyni spát, ale papal dope
They let me sleep in the kitchen, but I was eating dope
Ráno nahrávat věci, trochu to nedávam
Recording stuff in the morning, I'm a bit off
Utíkám někam jinam, mezi tím si trochu nadávám
I'm running somewhere else, cursing a little in between
Zapil jsem dvě extáze kafem, do kterého jsem dal speed
I washed down two ecstasy pills with coffee that I put speed in
Fellaz pálí weed, ale weed nebaví
Fellaz are smoking weed, but I'm not into weed
Zajímá jack, a to když mi hraje beat
I'm interested in jack, when the beat is playing
A mám chyby, nechci je
And I have flaws, I don't want them
Tak zase utíkám
So I'm running away again
Dali mi acid a dala mi knihu
They gave me acid and she gave me a book
Nevím, co stalo se, ale jsem jinde teď
I don't know what happened, but I'm somewhere else now
Snažím se dělat tak, aby to bylo fér
I'm trying to do things fair
Cítím se fajn a fér
I feel good and fair
Ale to jenom
But that's just me
Mohli byste jeden přestat kopat do druhýho
Could you all stop kicking each other
Jsme tady spolu
We're here together
Buď dobrej, pij víno
Be good, drink wine
To vážně nic nevadí vám,
It really doesn't bother you
to zas jinak vnímám
I see it differently
Na moje ADHD
For my ADHD
Pak dám si plati AD
Then I'll pay for AD
Co najdu místo paralenu, když jsem na bytu sám
What do I find instead of paracetamol when I'm alone in the apartment
Myslím že pamatuju
I think I remember
Slapuje security
Security is stepping on me
Měl jsem si stackovat love
I should have been stacking money
Udělat maturitu
Get my high school diploma
Asi jsem tím pohlcenej, děvko není den
I'm probably consumed by this, girl, there's not a day
Kdybych nenapsal ani tu jednu sloku od hoven
When I wouldn't write even one shitty verse
Vím, že to stojí za hovno
I know it's shit
Ale nějak se topím
But I'm kind of drowning
Splývá mi co smim, co sním a co vím
What I'm allowed to do, what I dream of, and what I know are all blurring together
Jsem vyndanej
I'm exhausted
Sám zas nechci ven
I don't want to go out alone again
Mám schízu a noční můru,
I have schizophrenia and nightmares,
Jako pět let bars bylo dost, teď zbyla jenom chvíle
Like five years of bars was enough, now there's only a moment left
V mojí hlavě peníze
Money in my head
A prolítám vesmírem
And I'm flying through space
Špatný lidi kolem, oni potáhnou na dno
Bad people around, they'll drag you to the bottom
Protože jsi na tom špatně, oberou o vše snadno
Because you're in a bad place, they'll rob you of everything easily
musel jsem to dělat naplno, tak jako vždycky
I had to do it to the fullest, like always
Fetuju ty drogy, a pak myslím nelogicky
I'm doing those drugs, and then I think illogically
Diskotéka v hlavě, ze který se stane sick shit
Disco in my head, it's gonna turn into some sick shit
Vykroucenej na parketu pervitinem bez mantinelu
Twisted on the dance floor with meth without any guardrails
Andělé ti ukazujou, jak se co, a kam se jde
Angels show you how to do what, and where to go
A jedno kolik v kapse máš na místě, kam zavedou
And it doesn't matter how much you have in your pocket at the place they take you
Stejný věci, co ti nějak jinak zaberou
The same things that will affect you somehow differently
Něco mi nehraje, netočíte to kamerou?
Something's not right, aren't you filming this?
jsem si jistej, že to druhým rokem nejsem
I'm sure it's not me for the second year in a row
Dělá to přesně to, co na škole se povídá
It's doing exactly what they say at school
Byl jsem tak vysoko, že mozek to neuhlídal
I was so high that my brain couldn't keep up
si všechno musel projít sám
I had to go through it all myself
Si pamatuju moment, kdy jsem viděl jak jdu do hoven
I remember the moment when I saw myself going to shit
A řekl si jen: fuck it
And just said: fuck it
Fuck, fuck it
Fuck, fuck it
Cíga prokazatelně způsobujou rakovinu
Cigarettes demonstrably cause cancer
jsem ten, co si prokazatelně zaslouží
I'm the one who demonstrably deserves it
Udělám cokoliv, ale nikdy nezapomenu
I'll do anything, but I'll never forget
A to, co slyším, je jen ticho před bouří
And what I hear is just the silence before the storm
Tělo bolí, ale nemůžu zastavit
My body aches, but I can't stop
Místo hudby večer budeš poslouchat můj žaludek
Instead of music, you'll be listening to my stomach tonight
nemám majetek, swag
I don't have any property, swag
Život naruby
Life turned upside down
Několik hodin vkuse hlava bolí, že mi nejde nic
For several hours straight, my head hurts so much that I can't do anything
Raz, dva, tři, čtyři, pět
One, two, three, four, five
Tak začni něco dělat
So start doing something
Malá píčo, dávno nikoho nezajímáš
Little bitch, nobody cares about you anymore
Čas někdy zastavíš
Sometimes you stop time
Tak, že se zadíváš
So that you look back
Nechej si utíkat svět, kterej za zdí máš
Let the world behind the wall slip away from you
Je to na vlastní kůži
It's on my own skin
U, nůž cutnul
Ooh, the knife cut me
A ten alkohol je démon
And alcohol is a demon
Jsem lapal po dechu a nastoupil do busu
I was gasping for air and got on the bus
Mandala, projekty, dokumenty vo hovnech
Mandala, projects, documents about shit





Writer(s): Pavel Protiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.