Protiva - Nikdo z Vás - traduction des paroles en allemand

Nikdo z Vás - Protivatraduction en allemand




Nikdo z Vás
Keiner von Euch
Viděl jsem toho tolik, někdy to v noci bolí
Ich hab so viel gesehen, manchmal tut es nachts weh
Nikdy jsem nebyl ten co utíká, dál tady stojim
Ich war nie der Typ, der wegrennt, ich steh' immer noch hier
Chtěl jsem nechaj na pokoji
Ich wollte, dass sie mich in Ruhe lassen
Cejtil jsem to jinak, teď se na to cejtím ready
Ich hab's anders gefühlt, jetzt fühl ich mich bereit dafür
Dostal jsem se do bodu kde není tolik kokotů
Ich bin an einem Punkt angekommen, wo es nicht so viele Wichser gibt
Nemusim vypít basu, abych cejtil svobodu
Ich muss keinen Kasten saufen, um Freiheit zu fühlen
Nejsem tu na okrasu, studuju to, buduju
Ich bin nicht zur Zierde hier, ich studier' das, bau' das auf
A budu tu do doby, dokud to celý nedobudu
Und ich bleibe hier, bis ich das Ganze erobert habe
Stejnou cestou celou dobu jdu
Ich geh' die ganze Zeit denselben Weg
Plivu na tvoje album do země ho zadupu
Ich spuck' auf dein Album, stampf' es in den Boden
Mladou ti vezmu za ruku
Ich nehm' deine Alte an die Hand
Za jednu, snad záruku
Auf einen Schlag, hoffentlich hat sie Garantie
Sobě kupuju paruku, peníze na ruku
Ich kauf' ihr 'ne Perücke, Geld bar auf die Hand
Sorry, musim solit, ass mi volit, workoholik
Sorry, muss blechen, der Arsch will mich, Workaholic
Nevim kolik, rýmu tolik, žeru molly, seru story
Weiß nicht wie viel, so viele Reime, fress' Molly, scheiß' auf Storys
O tom kdo jsi, nebudu prosit, mám pocit
Darüber wer du bist, werd' nicht betteln, ich hab' das Gefühl
Velký moci, žiju v noci
Großer Macht, lebe nachts
Seru tvý hovna, nemám soucit
Scheiß' auf deinen Scheiß, hab' kein Mitleid
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht
Nabíhá Protiva a sklenka je nalitá
Protiva läuft auf und das Glas ist eingeschenkt
Jste mi jedno, můj plán není clonit vám
Ihr seid mir egal, mein Plan ist nicht, euch im Weg zu stehen
budu dál sypat mejm další tuny bars
Ich werd' weiter meinen Leuten Tonnen von Bars liefern
Měl si to hotový a potom si to domrdal
Du hattest es fertig und dann hast du's verkackt
Nekoukám se kde je šance, šanci udělam si sám
Ich schau nicht, wo die Chance ist, die Chance mach' ich mir selbst
Nemám to v kapse, ani v bance, děvko jsem to
Hab's nicht in der Tasche, auch nicht in der Bank, Schlampe, das bin ich
Chodím po městě a mám se jako nikdo z vás
Ich lauf' durch die Stadt und mir geht's so gut wie keinem von euch
Nezvedám se ani, když za feat nabízí bankomat
Ich heb' nicht mal ab, wenn sie für ein Feature 'nen Bankomat bieten
A zmrdi psal mi, že teď hned
Und Bastarde schrieben mir, sofort
Teď by chtěli lekce a hledají můj sextape
Jetzt wollen sie Lektionen und suchen mein Sextape
Jeden jako šestej, najednou si vlezlej
Einer wie der andere, plötzlich seid ihr aufdringlich
Napíšeš po roce, jakože napiš kdy by něco
Du schreibst nach 'nem Jahr, so nach dem Motto 'schreib mal, wenn was ist'
A to jsem si myslel, že jsem viděl lecos
Und ich dachte, ich hätte schon einiges gesehen
Vypínám to a jdu ven, chce to chvíli detox
Ich schalt' das aus und geh' raus, braucht 'ne Weile Detox
Nemalá buzna o mně psala kde co
So 'ne Schwuchtel hat über mich sonst was geschrieben
Ale jenom na netu byl tvrdej jako beton
Aber nur im Netz war er hart wie Beton
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht
Po prví jsem vzal papír, pero, 09
Zum ersten Mal nahm ich Papier, Stift, '09
A kam to vede, to věděl
Und wohin das führt, ich wusste es
Teď je to hodně neděl
Jetzt sind das schon viele Wochen her
to dělal každej den, denně u toho seděl
Ich hab's jeden Tag gemacht, saß täglich dran
Zastavit to nejde, proto dělám tape za tapem
Man kann's nicht stoppen, deshalb mach' ich Tape für Tape
Nastavil jsem cestu, cestu ze který nesejdem
Ich hab' den Weg festgelegt, einen Weg, von dem ich nicht abweiche
Cejtím tu lásku z noci, i když je to dneska tejden
Ich fühl' die Liebe von der Nacht, auch wenn's heute 'ne Woche her ist
Vytěžim ze všeho, děvko těžim co se vejde
Ich hol' aus allem was raus, Schlampe, ich fördere, was reinpasst
Dělám to co mám, jsem ten co je opodál
Ich mach', was ich soll, bin der, der abseits steht
Poslouchám starý věci o tom jak je pobodám
Ich hör' alte Sachen darüber, wie ich sie ersteche
Ty děvky za to nestojí, dneska to jinak mám
Die Schlampen sind es nicht wert, heute seh' ich das anders
Dneska je to všechno a dál to posouvám
Heute gehört das alles mir und ich schieb' es weiter voran
Prej dělám to samí a je to vokatý
Angeblich mach' ich dasselbe und es ist offensichtlich
A všechny slova jsou oposlouchaný
Und alle meine Worte sind abgedroschen
vidím lidi, další lidi, je jich denně víc
Ich sehe Leute, mehr Leute, es werden täglich mehr
Oni tomu rozumí, slyší něco víc
Sie verstehen das, hören etwas mehr
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht
Je mi fajn
Mir geht's gut
Pohledy letí, jsem high
Blicke fliegen, ich bin high
Ale ne jako ty, mám lásku, jsem král
Aber nicht wie du, hab' Liebe, bin König
Nebul, chci full, do rány sůl
Heul nicht, will alles, Salz in die Wunde
K ránu je blízko a vím co dál
Der Morgen ist nah und ich weiß, wie's weitergeht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.