Paroles et traduction Protiva - Numlock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poslední
dny,
nemůžu
vidět
nebe
Последние
дни,
я
не
могу
видеть
небо,
Protože
s
každou
další
pilulkou
zrazuju
sebe
Потому
что
с
каждой
новой
таблеткой
предаю
себя.
Už
nejde
zastavit,
už
nikdo
nečeká
Уже
не
остановить,
уже
никто
не
ждет,
Už
není
co
se
naučit
a
přesto
jde
se
dál
Уже
нечему
учиться,
и
все
же
иду
дальше.
Někdy
bejt
já
už
nedovedu
dávat
Иногда
быть
собой
я
больше
не
могу,
Životospráva
je
marná
jak
návrat
Здоровый
образ
жизни
бесполезен,
как
возвращение.
V
noci,
když
metro
přestane
jezdit
Ночью,
когда
метро
перестает
ходить,
Žaludek,
srdce,
nohy,
ramena
mám
těžký
Мой
живот,
сердце,
ноги,
плечи
тяжелы.
No
tak
dej
tu
hlavu
rychle
nahoru
a
nech
jí
zvedlou
Ну
так
подними
голову
быстро
вверх
и
держи
ее
поднятой,
Jestli
tohle
sám
nedáš,
zvedni
phone,
dej
to
ve
dvou
Если
сам
не
справишься,
возьми
телефон,
сделай
это
вдвоем.
Zvuky
mýho
pokoje
zní
často
jako
west
coast
Звуки
моей
комнаты
часто
похожи
на
west
coast,
Naběhnem
jak
snitch
jak
Fifty
s
nepřůstřelnou
vestou
Нагрянем,
как
стукач,
как
Фифти
в
бронежилете.
A
každej
někdy
může
zapomenout
И
каждый
иногда
может
забыть,
Za
jakou
je
to
cenu
a
kde
myšlenky
se
berou
Какой
ценой
это
дается
и
откуда
берутся
мысли.
A
každej
někdy
může
zapomenout
И
каждый
иногда
может
забыть,
Za
jakou
je
to
cenu
a
kde
myšlenky
se
berou
Какой
ценой
это
дается
и
откуда
берутся
мысли.
Scénáře,
co
někdy
píše
moje
hlava
nechci
číst
Сценарии,
которые
иногда
пишет
моя
голова,
я
не
хочу
читать.
Filosofický
chvíle
u
cigára,
když
mám
kolem
svý
lidi
Философские
моменты
с
сигаретой,
когда
вокруг
мои
люди,
Co
mi
rozumí,
anebo
když
mi
hraje
beat
Которые
меня
понимают,
или
когда
играет
бит,
A
je
mi
prostě
líto
tenhleten
mood
zastavit
И
мне
просто
жаль
останавливать
это
настроение.
A
chvátat
neznamená
to
flákat,
mám
záchvat
Спешить
— не
значит
бездельничать,
у
меня
приступ,
Já
vim,
že
jednou
budu
velkej
člověk
jako
táta
Я
знаю,
что
однажды
буду
большим
человеком,
как
отец,
A
nebudu
se
muset
ptát,
jak
věci
dělat
И
мне
не
придется
спрашивать,
как
делать
вещи.
Moje
tělo
jako
studna
samá
voda,
samá
voda
Мое
тело
как
колодец,
полное
воды,
полное
воды.
Často
musim
myslet
na
to,
jak
svoje
pocity
podat
Часто
мне
приходится
думать
о
том,
как
выразить
свои
чувства,
Znám
jenom
letět,
anebo
padat
Я
знаю
только
летать
или
падать.
Nechám
se
vést,
realita
jako
pěst
na
ksicht
někdy
je
Я
позволяю
себе
быть
ведомым,
реальность
иногда
как
удар
в
лицо,
A
moje
sny
jsou
to,
co
moje
bary
nemine
И
мои
сны
— это
то,
чего
не
минуют
мои
строки.
Celej
svět
se
mi
nelíbil,
tak
šel
jsem
hledat
jinej
Мне
не
нравился
весь
мир,
поэтому
я
пошел
искать
другой,
A
místo,
na
kterým
jsem
byl
šlo
cejtit
jako
víno
И
место,
где
я
был,
пахло,
как
вино.
Pokaždý,
co
jsem
ho
viděl
měl
ten
člověk
nakoupíno
Каждый
раз,
когда
я
его
видел,
этот
человек
был
с
покупками,
Věty
ostatních
neslyšel,
projely
jak
pendolino
Слова
других
он
не
слышал,
они
пролетали
мимо,
как
«Сапсан».
A
pořád
dělam
jiný
věci
než
dělají
oni
И
я
все
еще
делаю
другие
вещи,
чем
они,
A
já
se
bavim
se
slokou
jak
se
psychologem
И
я
говорю
со
строкой,
как
с
психологом.
Hýbat
se
dá
všade,
takže
vybíham
ty
schody
Двигаться
можно
везде,
поэтому
я
взбегаю
по
лестнице,
A
kdybych
zase
stagnoval,
nebude
ani
Hip-Hop
И
если
бы
я
снова
застоялся,
не
было
бы
даже
хип-хопа.
Napiju
se
kafe
nebo
vody,
když
mi
vyschne
Я
выпью
кофе
или
воды,
когда
пересохнет
во
рту,
Jestli
je
tam
zisk,
pravděpodobně
to
risknem
Если
есть
выгода,
мы,
вероятно,
рискнем.
Kdyby
teď
byl
jinej
rok,
asi
hraju
jak
discman
Если
бы
сейчас
был
другой
год,
я
бы,
наверное,
играл,
как
discman,
A
nebo
dělam
disco,
chodim
s
nagelovanym
pyskem
Или
делал
диско,
ходил
с
зализанными
волосами.
Shit
tam,
shit
sem,
pořád
se
bavim
tim
Дерьмо
туда,
дерьмо
сюда,
я
все
еще
этим
увлекаюсь,
Ring
dong
jako
King
Kong
na
beatu
jsem
Ринг-донг,
как
Кинг-Конг,
на
бите
я.
Musim
vyndat
vzpomínku,
třeba
jak
na
vesnici
Я
должен
вспомнить,
например,
как
в
деревне
Jsem
pil
víno,
colu
a
potom
blil
do
pole
Я
пил
вино,
колу,
а
потом
блевал
в
поле.
Po
deseti
letech
bych
to
dal
znova
kdykoliv
Спустя
десять
лет
я
бы
сделал
это
снова
в
любое
время,
Usínat
na
kamení,
doba
z
který
pramení
Засыпать
на
камнях,
время,
из
которого
проистекает
Moje
hlava,
ta
je
dope,
za
všechny
ty
roky
dík
Моя
голова,
она
крутая,
спасибо
за
все
эти
годы,
Todle
jenom
malej
leak
Это
всего
лишь
небольшая
утечка.
Lehni
si
vedle
mě
na
postel,
pomalu
usínej
Ложись
рядом
со
мной
на
кровать,
медленно
засыпай,
Nebudeme
prázdný,
protože
nemusíme
Мы
не
будем
пустыми,
потому
что
нам
не
нужно.
Pájo,
nicota
je
kolem,
takže
klidně
utíkej
Милая,
вокруг
пустота,
так
что
спокойно
беги,
Jistota
je
dělat
tyhle
věci
dál
jako
boss
Уверенность
— это
продолжать
делать
эти
вещи,
как
босс.
Musim
jíst,
musim
pít,
musim
spát,
nevim
proč
Я
должен
есть,
я
должен
пить,
я
должен
спать,
я
не
знаю
почему,
Jsem
unavenej
a
nemám
sílu
se
pohnout
Я
устал
и
у
меня
нет
сил
двигаться.
A
těma
věcma
pořád
hejbu
tak
slow-mo
И
этими
вещами
я
все
еще
двигаю
так
медленно,
Míň
je
víc
a
víc
nahoru
nechci
Меньше
— это
больше,
и
большего
я
не
хочу.
Náhodou
vidim,
že
mám
klid
na
Hip-Hop
Случайно
вижу,
что
у
меня
есть
время
для
хип-хопа,
Kdyby
jsem
chtěl,
tak
mi
donese
Rohypnol
Если
бы
я
захотел,
мне
бы
принесли
рогипнол,
Kdyby
jsem
chtěl,
donese
mi
jed
na
krysy
Если
бы
я
захотел,
мне
бы
принесли
крысиный
яд,
Kdybych
si
přál
zelený
chcaní
vypissit
Если
бы
я
хотел
выписать
зеленую
мочу.
Myslim,
že
si
myslí,
že
bych
měl
lidi
víc
dissit
Думаю,
он
думает,
что
я
должен
больше
диссить
людей
Za
to,
že
jsme
jiný,
nebo
že
jsme
si
moc
podobný
За
то,
что
мы
разные,
или
за
то,
что
мы
слишком
похожи.
Hádat
se
se
mnou,
jsi
v
řiti
ohromný
rok
2-0-10
Спорить
со
мной
— ты
в
огромной
заднице,
год
2-0-10,
Malý
kluk,
co
je
odporný
Маленький
мальчик,
который
отвратителен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Protiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.