Protiva - Zum Zum - traduction des paroles en allemand

Zum Zum - Protivatraduction en allemand




Zum Zum
Zum Zum
Du ven beru bundu, berretu
Du raus, ich nehm' die Jacke, die Baskenmütze
Kudlu!
Messer!
Chytnu tvojí holku za ruku
Ich packe deine Freundin bei der Hand
Hned jak z vyndá buchnu
Gleich nachdem sie die Knarre zückt
Kolem vidím enemies
Um mich herum sehe ich Enemies
Jdem je sníst
Gehen wir sie fressen
Bolest bolí, neuhnu, tuhnu!
Schmerz schmerzt, ich weiche nicht, ich erstarre!
Malí zmrdi mají utrum
Die kleinen Wichser sind erledigt
mi půjdeš naproti
Wenn du mir entgegenkommst
Mi kup rum
Kauf mir Rum
Zum Zum
Zum Zum
Sejmu soon a brzy uvítám ve svým snu
Ich erledige dich bald und heiße dich bald in meinem Traum willkommen
Plným semene a řetězů
Voll von Samen und Ketten
Useknu ti ruku a tou pak udělám si to
Ich hacke dir die Hand ab und damit mache ich es mir dann selbst
Na tvoje mimino
Auf dein Baby
Ano jako fakt, nejsem ani trochu mimo
Ja, echt jetzt, ich bin nicht mal ein bisschen daneben
Jestli ti něco vadí, měl by ses mi ihned vyhnout
Wenn dich was stört, solltest du mich sofort meiden
Děvky teď fat ještě víc kynou
Die Schlampen, schon fett, gehen noch mehr auf
Nehelpne fitness, helpne fet pizdo
Fitness hilft nicht, Drogen helfen, Fotze
Nehelpne fet, helpne STN a pistol
Drogen helfen nicht, STN und 'ne Pistole helfen
Na světě bude místo
Dann ist Platz auf der Welt
Brzo ráno spocenej
Früh am Morgen verschwitzt
Lehnu do bílý postele
Leg ich mich ins weiße Bett
Voprcám do prdele
Ich fick sie in den Arsch
Trefím bouchnu sekt
Ich treff' sie, sobald ich den Sekt knallen lasse
Jawohl, Jawohl, bude mi lízat rektum
Jawohl, Jawohl, sie wird mir das Rektum lecken
Volej 158, půjdeš do cementu
Ruf die 158, du landest im Zement
A moje mládí bylo plný rapu 50centů
Und meine Jugend war voll mit dem Rap von 50 Cent
Upad jsem na hlavu a proto teď za micem jsem cool
Ich bin auf den Kopf gefallen und deshalb bin ich jetzt am Mic cool
K vánocům jsem chtěl na profilovku 200 liků
Zu Weihnachten wollte ich 200 Likes auf meinem Profilbild
A prcám co si vo mně myslíte, běžte do hajzlu
Und ich scheiß drauf, was ihr von mir denkt, verpisst euch
Šel jsem po ulici
Ich ging die Straße entlang
Vyblil trochu pizzy
Kotzte ein bisschen Pizza aus
Bylo mi líto 20 korun
Mir taten die 20 Kronen leid
Tak jsem šel pro další pití
Also ging ich mir noch was zu trinken holen
Zaplatil dvěma koulema a probral se na šití
Zahlte mit zwei Eiern und wachte beim Nähen auf
7 stehů na ruce, pamět a peněženka chybí
7 Stiche an der Hand, Erinnerung und Brieftasche fehlen
Sem pozér a můj rap je průser
Ich bin ein Poser und mein Rap ist 'ne Katastrophe
Zasloužím si úder za každej tupej názor
Ich verdiene einen Schlag für jede dumme Meinung
Každý slovo náboj - a mám tolik zásob
Jedes meiner Worte eine Kugel - und ich hab so viel Munition
že tvoje malá násobilka je na to zkurveně málo
dass dein kleines Einmaleins dafür verdammt zu wenig ist





Writer(s): Protiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.