Protoje - Lessons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Protoje - Lessons




Lessons
Уроки
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you′re still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you're still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Can′t be the same man I was in 2006
Не могу быть тем же человеком, каким был в 2006-м,
'Cause I increase in wisdom and pick up on all them tricks
Ведь я стал мудрее и поднаторел во всех этих трюках.
And every time you see the kingdom rise, them want take some of it
И каждый раз, когда ты видишь, как поднимается царство, они хотят урвать кусок,
But now that it's a different set of youth a govern it
Но теперь им правит другое поколение молодежи.
It a go hard, it naa go easy ′cause we coming well equipped
Будет трудно, не будет легко, потому что мы хорошо экипированы.
Overstanding to the fullness, what I know you′ll never take
Понимая до конца, что, я знаю, ты никогда не отнимешь
Is my essence and my spirit, watch the vibe as it connect
Мою сущность и мой дух, смотри, как вибрации соединяются,
Shining bright no matter how it set
Сияя ярко, несмотря ни на что.
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you're still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you′re still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
What is happiness without the present
Что такое счастье без настоящего,
A future without a cause, a what that represent
Будущее без причины, что оно представляет?
And there were times in my past I might have felt regret
И были времена в моем прошлом, о которых я, возможно, сожалел,
Apologies that I ought to make, no say them yet
Извинения, которые я должен принести, но ещё не сделал.
But I'm honestly thinking that I should do them now
Но я честно думаю, что мне следует сделать это сейчас.
You ever felt like you sinking and you ready fi drown
Ты когда-нибудь чувствовала, что тонешь и готова утонуть?
I took the deepest breath I could and closed my eyes
Я сделал самый глубокий вдох, какой мог, и закрыл глаза,
Then I woke up more alive, it inspired me to
Потом я проснулся более живым, это вдохновило меня на то, чтобы
Counting all my blessings
Считать все свои благословения,
Learning all my lessons
Учиться на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задавать все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you′re still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you're still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
And your priority is this
И твой приоритет - это
How can you make society tell you what is rich
Как ты можешь позволить обществу говорить тебе, что такое богатство.
No happy without it, you can′t be happy with
Не счастлив без этого, ты не можешь быть счастлива с
The belly full but yet the heart feel empty still
Полным желудком, но при этом сердце всё ещё пусто.
House pon the hill, nothing no wrong but while you build
Дом на холме, ничего плохого, но пока ты строишь,
Pray that the ones under the roof be free from ill
Молись, чтобы те, кто под крышей, были свободны от болезней.
Pray everyone that is alive can feel the joy
Молись, чтобы каждый, кто жив, мог чувствовать радость,
Whether raining dr the sun deh in the sky, I'll be
Идет ли дождь или солнце в небе, я буду
Counting all my blessings
Считать все свои благословения,
Learning all my lessons
Учиться на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задавать все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you're still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Counting all my blessings
Считаю все свои благословения,
Learning all my lessons
Учусь на всех своих ошибках,
Asking all these questions
Задаю все эти вопросы
This thing called life
Об этой штуке под названием жизнь.
Though you may have less than
Даже если у тебя меньше,
Know that you′re still precious
Знай, что ты всё ещё драгоценна.
Look into yourself for that peace of mind
Загляни в себя, чтобы найти душевный покой.
Yeah, for that peace of mind
Да, ради этого спокойствия.
They trying to take my peace of mind
Они пытаются отнять мой покой.
They coming for my peace of mind
Они идут за моим покоем.
I′m glad I got this peace of mind
Я рад, что у меня есть этот покой.
Yeah, for that peace of mind
Да, ради этого спокойствия.
They trying to take my peace of mind
Они пытаются отнять мой покой.
They coming for my peace of mind
Они идут за моим покоем.
I'm glad I got this peace of mind
Я рад, что у меня есть этот покой.





Writer(s): Oje Ken Ollivierre, Phillip Nathaniel James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.