Protoje - Who Dem a Program - traduction des paroles en allemand

Who Dem a Program - Protojetraduction en allemand




Who Dem a Program
Wen haben sie im Visier
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who them a young girl have them eye pon
Auf wen haben die jungen Mädchen ein Auge geworfen?
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
A who dem a program
Wen haben sie im Visier?
Who Mr. Babylon have them eye pon
Auf wen hat Mr. Babylon ein Auge geworfen?
Who dem a Program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
Is a brand new prince pon the scene
Da ist ein brandneuer Prinz auf der Bildfläche
Jah a move with me two foot prints that I mean
Jah bewegt sich mit mir, zwei Fußspuren, das mein' ich
See him when u see him, general fi the team
Sieh ihn, wenn du ihn siehst, General für das Team
This ya reign ya coming draw fi you gabardine
Diese Herrschaft hier kommt, zieh deinen Gabardine an
Them a look and a watch like live stream
Sie schauen und beobachten wie einen Livestream
And mi skunk purple like Ribena mean
Und mein Skunk ist lila wie Ribena, echt
Them a dream like arlene
Sie träumen wie Arlene
Bout king them boy deh a queen like Carlene
Reden von König, diese Jungs da sind Königinnen wie Carlene
No bother tell me say me cant
Sag mir ja nicht, dass ich es nicht kann
5678 drop in a me path
5678 fallen auf meinen Weg
Eeeeey warrior in a me heart
Eeeeey, Krieger in meinem Herzen
Philosophic in a mind
Philosophisch im Geist
A deliver you art
Ich liefere dir Kunst
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who them a young girl have them eye pon
Auf wen haben die jungen Mädchen ein Auge geworfen?
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
A who dem a program
Wen haben sie im Visier?
Who Mr. Babylon have them eye pon
Auf wen hat Mr. Babylon ein Auge geworfen?
Who dem a Program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
We naa watch no face make it do what it do
Wir schauen auf kein Gesicht, lass es geschehen, wie es geschieht
From the first time when nomads a puupookopuu
Seit Anbeginn der Zeit
Cause dem nuh want see u in the coupe a go thru
Weil sie dich nicht im Coupé durchfahren sehen wollen
Dem will call Babylon and state trooper fi you
Sie werden Babylon und State Trooper für dich rufen
Den then come with them warrant
Dann kommen sie mit ihrem Haftbefehl
Kick off door a run in a you apartment wooii
Treten die Tür ein, rennen in deine Wohnung, wooii
But the fire ago scawling oh when dem falling
Aber das Feuer wird brennen, oh, wenn sie fallen
Caa say we never warn them wooii
Können nicht sagen, wir hätten sie nicht gewarnt, wooii
Eeeeey... But dem power couldn't real
Eeeeey... Aber ihre Macht war nicht echt
Try all dem want and dem couldn't crack the seal
Sie versuchten alles, was sie wollten, und konnten das Siegel nicht brechen
Eeeeey... Who nun hear dem ago feel
Eeeeey... Wer nicht hört, der wird fühlen
A Selassie a mi shield
Selassie ist mein Schild
So them couldn't stop the meal
Also konnten sie das Mahl nicht stoppen
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who them a young girl have them eye pon
Auf wen haben die jungen Mädchen ein Auge geworfen?
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
A who dem a program
Wen haben sie im Visier?
Who Mr. Babylon have them eye pon
Auf wen hat Mr. Babylon ein Auge geworfen?
Who dem a Program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
Watch the sprinter
Beobachte den Sprinter
Man a run marathon
Mann läuft Marathon
Madda Dan one a don riddim wah me drop it pon
Krassser als ein Don, der Riddim, auf den ich es lege
Rapapaam dem nuh badda Dan Papa San
Rapapaam, sie sind nicht krasser als Papa San
Beet root carrot haffi pack Ina the caravan
Rote Beete, Karotte müssen in den Karawan gepackt werden
Travel plan, see u moving with a paragon
Reiseplan, siehst du, wie du dich mit einem Paragon bewegst
Confident no confuse it with no arrogance
Selbstbewusst, verwechsle es nicht mit Arroganz
Rasta man no confuse this with no Barack and Farrakhan
Rasta Mann, verwechsle dies nicht mit Barack und Farrakhan
Shashamane a weh we have da land
Shashamane ist, wo wir das Land haben
Eeeeey fi mi words dem naa go mute
Eeeeey, meine Worte werden nicht verstummen
I see what they do and that really never suit me
Ich sehe, was sie tun, und das passt mir wirklich nie
Eeeey dem nuh even know the root
Eeeey, sie kennen nicht einmal die Wurzel
Africa fi Africans I deliver u the truth
Afrika für Afrikaner, ich liefere dir die Wahrheit
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who them a young girl have them eye pon
Auf wen haben die jungen Mädchen ein Auge geworfen?
A who them a program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?
A who dem a program
Wen haben sie im Visier?
Who Mr. Babylon have them eye pon
Auf wen hat Mr. Babylon ein Auge geworfen?
Who dem a Program
Wen haben sie im Visier?
Who informer sit down and a spy pon
Wen sitzt der Informant da und spioniert aus?





Writer(s): Oje Ken Ollivierre, Tyrone Andrew Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.