Paroles et traduction Protoje - Wrong Side of the Law
Wrong Side of the Law
Не та сторона закона
Caught
up
on
the
wrong
side
of
the
law
Поймали
меня
не
на
той
стороне
закона,
милая
Got
caught,
got
caught,
got
caught
Поймали,
поймали,
поймали
Caught
up
on
the
wrong
side
of
the
law
Поймали
меня
не
на
той
стороне
закона
I
got
caught
on
the
wrong
side
of
the
law
Меня
поймали
не
на
той
стороне
закона,
детка
Say
they
charging
me
for
marijuana
Говорят,
что
предъявят
обвинение
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
'til
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Actually
they
the
wrong
side
of
the
law
На
самом
деле
они
не
на
той
стороне
закона
Can't
be
charging
me
for
marijuana
Не
могут
обвинять
меня
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
till
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Sometimes
the
dragon
and
the
beast
Иногда
дракон
и
зверь
Manifests
itself
inna
the
form
of
the
police
Проявляются
в
форме
полиции,
знаешь
Spot
check
deh
pon
the
streets,
"Out
the
car"
Проверка
на
улице,
"Выходи
из
машины"
A
so
dem
greet
me
Вот
так
они
меня
приветствуют
"Pass
the
Rasta
colour
bag
deh
make
we
see
it
deh"
"Дай-ка
нам
цветной
растаманский
пакет,
покажи,
что
там"
Me
make
them
know
say
the
ragga
ragga
hair
match
the
Macka
wah
appear
Я
дал
им
понять,
что
мои
дреды
соответствуют
тому
Маку,
что
сидит
In
the
back
of
wah
me
steering
За
рулем
моей
тачки
No,
a
no
even
no
weight,
a
hundred
dollar
worth
Нет,
там
даже
не
вес,
всего
на
сто
долларов,
крошка
But
the
chalice
in
the
bag
did
make
the
matter
worse
Но
чаша
в
пакете
усугубила
дело
Them
say"book
him...
felony
possession."
Они
говорят:
"Посадить
его...
незаконное
хранение"
What
kind
o'
law
this?
Что
за
закон
такой?
Hold
on,
no
Yard
this?
Постойте,
это
не
Ямайка
разве?
Dem
gimme
court
date
just
fi
frustrate
me
Они
назначили
мне
дату
суда,
чтобы
позлить
That
amuse
me,
mi
say
"Make
sure
is
a
Tuesday"
Меня
это
забавляет,
я
говорю:
"Только
убедитесь,
что
это
вторник"
I
got
caught
on
the
wrong
side
of
the
law
Меня
поймали
не
на
той
стороне
закона,
красотка
Say
they
charging
me
for
marijuana
Говорят,
что
предъявят
обвинение
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
'til
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Actually
they
the
wrong
side
of
the
law
На
самом
деле
они
не
на
той
стороне
закона
Can't
be
charging
me
for
marijuana
Не
могут
обвинять
меня
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
till
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
"'Cause
I'm
busy
on
Wednesday
morning.
Thursday
morning
too."
"Потому
что
я
занят
в
среду
утром.
В
четверг
утром
тоже."
Plus
a
Good
Friday,
that
mean
if
dem
hold
I
fi
the
weekend
Плюс
Страстная
пятница,
это
значит,
что
если
они
продержат
меня
все
выходные
All
'til
Monday
night
me
a
sleep
in
deh
Я
буду
спать
там
до
понедельника
вечером
Then
Dutty
pree
to
me
it
come
in
like
a
resurrection
Тогда
Датти
подумал,
что
это
похоже
на
воскрешение
So
me
switch
the
rhetoric
in
another
direction
Поэтому
я
сменил
риторику
в
другом
направлении
Me
never
know
the
officer
name,
#11747
a
the
number
wah
them
give
him
Я
не
знал
имени
офицера,
#11747
- номер,
который
они
ему
дали
Tell
me
fi
sign
and
go
pon
me
way
Сказал
мне
подписать
и
идти
своей
дорогой
Inspector
walk
in
like
him
have
sup'n
fi
say
Инспектор
входит,
как
будто
ему
есть
что
сказать
Him
say:
"You
want
back
you
weed?"
Он
говорит:
"Хочешь
свою
травку
обратно?"
Then
I
say
no
but
truthfully
I
think
my
chalice
is
due
to
me
Тогда
я
сказал
"нет",
но,
честно
говоря,
думаю,
что
моя
чаша
мне
причитается
I
got
caught
on
the
wrong
side
of
the
law
Меня
поймали
не
на
той
стороне
закона,
сладкая
Say
they
charging
me
for
marijuana
Говорят,
что
предъявят
обвинение
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
'til
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Actually
they
the
wrong
side
of
the
law
На
самом
деле
они
не
на
той
стороне
закона
Can't
be
charging
me
for
marijuana
Не
могут
обвинять
меня
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
till
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Him
kiss
him
teeth
and
run
me
out
o'the
station
Он
цокнул
языком
и
выгнал
меня
из
участка
Mi
walk
out
a
feel
a
different
elation,
no
Я
вышел,
чувствуя
какое-то
другое
ликование,
нет,
Jubilation
is
the
word
that
I
mean
Торжество
- вот
то
слово,
которое
я
имею
в
виду
Because
him
think
him
achieve
Потому
что
он
думает,
что
он
добился
своего
Think
say
that
grieve
me
Думает,
что
это
огорчило
меня
Go
back
in
the
car,
you
know
what
greet
me
Вернулся
в
машину,
знаешь,
что
меня
встретило?
The
one
pound
under
the
seat
beneath
me,
believe
me
Фунт
под
сиденьем
подо
мной,
поверь
мне
Him
think
him
catch
me
off
guard
the
whole
night
Он
думал,
что
застал
меня
врасплох
на
всю
ночь
Him
never
know
Diggy
en
garde!
Sword
fight
Он
не
знал,
что
Дигги
en
garde!
Бой
на
мечах
'Cause
I
will
give
up
a
hundred
dollar
bag
and
a
chalice
any
day
Потому
что
я
в
любой
день
отдам
пакет
за
сто
долларов
и
чашу
Fi
a
pound
wah
mi
save
За
фунт,
который
я
спас
Dutty
say
him
have
a
story
fi
tell
Датти
говорит,
что
у
него
есть
история,
которую
нужно
рассказать
Me
have
a
story
fi
sell,
fi
sell,
fi
sell
У
меня
есть
история,
которую
нужно
продать,
продать,
продать
I
got
caught
on
the
wrong
side
of
the
law
Меня
поймали
не
на
той
стороне
закона,
дорогая
Say
they
charging
me
for
marijuana
Говорят,
что
предъявят
обвинение
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
'til
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Sun
goes
up
Восхода
солнца
Actually
they
the
wrong
side
of
the
law
На
самом
деле
они
не
на
той
стороне
закона
Can't
be
charging
me
for
marijuana
Не
могут
обвинять
меня
за
марихуану
Like
I
don't
need
to
reach
home
till
tomorrow's
Как
будто
мне
не
нужно
домой
до
завтрашнего
Dub
style,
dub
style,
dub
style!
В
стиле
даб,
в
стиле
даб,
в
стиле
даб!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Keith Bennett, Oje Ken Ollivierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.