Paroles et traduction ProtonOk - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
pierdo
el
tiempo,
lo
convierto
en
canción
I
don't
waste
my
time,
I
turn
it
into
a
song
Y
tal
vez
así
consiga
llamar
tu
atencion
And
maybe
that
way
I'll
get
your
attention
Venimos
de
abajo,
y
vamos
por
todo
We
come
from
the
bottom,
and
we're
going
for
it
all
Ya
no
soy
ese
pibito
que
no
te
importo
I'm
not
that
little
kid
you
didn't
mind
anymore
Venimos
de
abajo,
no
importa
si
es
caro
We
come
from
the
bottom,
it
doesn't
matter
if
it's
expensive
No
te
puedo
ofrecer
joyas
ni
un
jet
privado
I
can't
offer
you
jewels
or
a
private
jet
Pero
tengo
todo
esto
para
darte,
amor
But
I
have
all
this
to
give
you,
my
love
Mi
talento,
mi
confianza
y
todo
mi
corazón
My
talent,
my
confidence,
and
all
my
heart
Nunca
fui
a
La
Habana,
tampoco
a
Miami
I've
never
been
to
Havana,
or
to
Miami
Desde
el
west
estoy
luchando,
pa
ganarme
un
Grammy
From
the
west,
I'm
fighting
to
win
a
Grammy
Estoy
siempre
hasta
la
muerte,
con
el
que
confio
I'm
always
loyal
to
the
death,
with
those
I
trust
Con
los
que
nunca
la
vieron,
no
guardo
rencor
I
don't
hold
a
grudge
against
those
who
never
saw
it
Baby
lo
que
el
viento
se
llevo,
allá
lo
deje
Baby,
what
the
wind
took
away,
I
left
there
Viviéndo
la
mia
estoy
y
yo
ya
no
tengo
stress
I'm
living
my
own
life
and
I
don't
have
stress
anymore
Junto
a
todos
mis
hermanos,
le
estamos
metiendo
Together
with
all
my
brothers,
we're
going
for
it
A
ninguno
le
hace
falta
estarse
midiendo
None
of
them
need
to
be
measured
Venimos
de
abajo,
no
importa
si
es
caro
We
come
from
the
bottom,
it
doesn't
matter
if
it's
expensive
No
te
puedo
ofrecer
joyas
ni
un
jet
privado
I
can't
offer
you
jewels
or
a
private
jet
Pero
tengo
todo
esto
para
darte,
amor
But
I
have
all
this
to
give
you,
my
love
Mi
talento,
mi
confianza
y
todo
mi
corazón
My
talent,
my
confidence,
and
all
my
heart
Yo
no
pierdo
el
tiempo,
lo
convierto
en
canción
I
don't
waste
my
time,
I
turn
it
into
a
song
Y
tal
vez
así
consiga
llamar
tu
atencion
And
maybe
that
way
I'll
get
your
attention
Venimos
de
abajo,
y
vamos
por
todo
We
come
from
the
bottom,
and
we're
going
for
it
all
Ya
no
soy
ese
pibito
que
no
te
importo
I'm
not
that
little
kid
you
didn't
mind
anymore
Baby
lo
que
el
viento
se
llevo,
allá
lo
deje
Baby,
what
the
wind
took
away,
I
left
there
Viviéndo
la
mia
estoy
y
yo
ya
no
tengo
stress
I'm
living
my
own
life
and
I
don't
have
stress
anymore
Junto
a
todos
mis
hermanos,
le
estamos
metiendo
Together
with
all
my
brothers,
we're
going
for
it
A
ninguno
le
hace
falta
estarse
midiendo
None
of
them
need
to
be
measured
Con
los
que
nunca
la
vieron,
no
guardo
rencor
I
don't
hold
a
grudge
against
those
who
never
saw
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Caffarino
Album
Tiempo
date de sortie
08-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.