Paroles et traduction Proverb feat. Boki - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Walk
with
me
Пройдись
со
мной.
Take
my
hand
and
walk
with
me
to
Paradise
Возьми
мою
руку
и
пойдём
со
мной
в
Рай,
I'll
make
the
sacrifice
Я
принесу
жертву.
Together
we
can
make
it
if
we
try
Вместе
мы
сможем
добиться
этого,
если
постараемся,
So
you
don't
need
to
cry
Так
что
тебе
не
нужно
плакать.
I'll
make
it
anyway
Я
всё
равно
это
сделаю.
Come
with
me
Пойдем
со
мной,
I
know
a
place
called
Paradise
Я
знаю
место
под
названием
Рай.
Where
they
roll
like
a
pair
of
dice
Где
они
вращаются,
как
пара
игральных
костей.
It's
never
winter
never
been
a
day
cold
they
have
it
nice
Там
никогда
не
бывает
зимы,
никогда
не
бывает
холодно,
там
хорошо.
You've
been
there
since
a
day
old
as
a
child
Ты
был
там
с
пелёнок,
с
самого
детства.
It's
in
here,
it's
in
the
same
soul
as
inside
Это
здесь,
это
в
той
же
душе,
что
и
внутри.
To
get
there,
don't
have
to
wait
for
the
after
life
Чтобы
попасть
туда,
не
нужно
ждать
загробной
жизни.
Just
be
sincere
your
eyes
stay
closed
and
analyze
Просто
будь
искренним,
закрой
глаза
и
проанализируй.
Just
listen
and
pray
Просто
слушай
и
молись
In
a
vision
of
faith
В
видении
веры,
He
will
carry
you
and
you
will
start
drifting
away
Он
понесет
тебя,
и
ты
начнешь
улетать.
And
there
are
many
like
us
who
are
thinking
the
same
И
есть
много
таких
же,
как
мы,
которые
думают
так
же.
Think
it's
impossible,
he
works
in
mysterious
ways
Думаешь,
это
невозможно?
Он
работает
таинственным
образом.
Because
you
asked
for
it
He
has
paid
the
sacrifice
Поскольку
ты
просил
об
этом,
Он
принёс
жертву.
That
was
your
passport
Это
был
твой
паспорт,
So
welcome
into
Paradise
Так
что
добро
пожаловать
в
Рай.
To
get
to
Paradise
first
you
have
to
fly
and
that's
why
Чтобы
попасть
в
Рай,
сначала
нужно
полететь,
и
вот
почему.
(I'll
spread
my
wings
and
fly)
(Я
расправлю
крылья
и
полечу.)
He
goes
the
extra
mile
nothing
less
for
a
blessed
child
Он
проходит
лишнюю
милю,
не
меньше,
ради
благословенного
дитя.
(I
wanna
testify)
(Я
хочу
свидетельствовать.)
And
it's
easy
to
get
there
just
let
prayer
be
your
jet
fair
И
туда
легко
добраться,
пусть
молитва
будет
твоим
билетом
на
самолёт.
(It
seems
so
far
away)
(Это
кажется
таким
далёким.)
He
will
meet
you
halfway
you
just
have
to
pray
and
that
way
Он
встретит
тебя
на
половине
пути,
тебе
просто
нужно
молиться,
и
таким
образом
(I'll
make
it
anyway)
(Я
всё
равно
это
сделаю.)
So,
the
address
is
number
one
prayer
avenue
Итак,
адрес
- Проспект
Молитвы,
дом
номер
один.
For
access
just
a
little
faith
and
that'll
do
Для
доступа
достаточно
немного
веры,
и
этого
будет
достаточно.
If
you
have
stress
and
all
the
baggage
that
you
carry
too
Если
у
тебя
есть
стресс
и
весь
багаж,
который
ты
несёшь,
Just
take
half
a
step
Просто
сделай
полшага,
He'll
do
the
rest
and
he'll
carry
you
Он
сделает
всё
остальное
и
понесёт
тебя.
You
will
fly
above
and
have
an
aerial
view
Ты
будешь
парить
над
землёй
и
смотреть
с
высоты
птичьего
полёта.
And
this
is
why
with
love,
we
are
superior
too
И
вот
почему
с
любовью
мы
тоже
выше.
You'll
be
able
the
space
Ты
сможешь,
место,
Cause
he's
clearing
the
room
Потому
что
он
освобождает
место.
And
the
table
is
set
with
grace
when
we
sharing
the
food
И
стол
накрыт
благодатью,
когда
мы
делим
пищу.
Just
partake
and
put
away
all
the
heartache
Просто
прими
участие
и
отбрось
всю
душевную
боль.
Take
a
step
into
the
light
Сделай
шаг
к
свету
And
out
of
that
dark
place
И
прочь
из
этого
тёмного
места,
And
you
don't
have
to
knock
when
you
get
to
God's
gate
И
тебе
не
нужно
стучать,
когда
ты
доберёшься
до
врат
Бога.
Just
tell
em
Proverb
sent
you,
trust
me
they
got
space
Просто
скажи
им,
что
тебя
послал
Proverb,
поверь
мне,
у
них
есть
место.
To
get
to
Paradise
first
you
have
to
fly
and
that's
why
Чтобы
попасть
в
Рай,
сначала
нужно
полететь,
и
вот
почему.
(I'll
spread
my
wings
and
fly)
(Я
расправлю
крылья
и
полечу.)
He
goes
the
extra
mile
nothing
less
for
a
blessed
child
Он
проходит
лишнюю
милю,
не
меньше,
ради
благословенного
дитя.
(I
wanna
testify)
(Я
хочу
свидетельствовать.)
And
it's
easy
to
get
there
just
let
prayer
be
your
jet
fair
И
туда
легко
добраться,
пусть
молитва
будет
твоим
билетом
на
самолёт.
(It
seems
so
far
away)
(Это
кажется
таким
далёким.)
He
will
meet
you
halfway
you
just
have
to
pray
and
that
way
Он
встретит
тебя
на
полпути,
тебе
просто
нужно
молиться,
и
таким
образом
(I'll
make
it
anyway)
(Я
всё
равно
это
сделаю.)
There
was
once
a
dream
and
high
hopes
Когда-то
была
мечта
и
большие
надежды,
Aspirations
deep
within
your
heart
Чаяния
глубоко
в
твоём
сердце.
You
can
sing
a
hymn
in
harmony
Ты
можешь
петь
гимн
в
гармонии,
Melody
beat
to
move
your
soul
Мелодия
бьётся,
чтобы
тронуть
твою
душу.
You
can
look
no
further
to
find
the
answer
Тебе
больше
не
нужно
искать
ответа,
To
ease
the
pain,
deep
within
your
heart
Чтобы
облегчить
боль
глубоко
в
твоём
сердце.
To
get
to
Paradise
first
you
have
to
fly
and
that's
why
Чтобы
попасть
в
Рай,
сначала
нужно
полететь,
и
вот
почему
(I'll
spread
my
wings
and
fly)
(Я
расправлю
крылья
и
полечу.)
He
goes
the
extra
mile
nothing
less
for
a
blessed
child
Он
проходит
лишнюю
милю,
не
меньше,
ради
благословенного
дитя.
(I
wanna
testify)
(Я
хочу
свидетельствовать.)
And
it's
easy
to
get
there
just
let
prayer
be
your
jet
fair
И
туда
легко
добраться,
пусть
молитва
будет
твоим
билетом
на
самолёт.
(It
seems
so
far
away)
(Это
кажется
таким
далёким.)
He
will
meet
you
halfway
you
just
have
to
pray
and
that
way
Он
встретит
тебя
на
полпути,
тебе
просто
нужно
молиться,
и
таким
образом
(I'll
make
it
anyway)
(Я
всё
равно
это
сделаю.)
Take
me
to
Paradise
Забери
меня
в
рай.
(I'll
spread
my
wings
and
fly)
(Я
расправлю
крылья
и
полечу.)
I
wanna
spread
my
wings
and
fly
away
Я
хочу
расправить
крылья
и
улететь.
(I
wanna
testify)
(Я
хочу
свидетельствовать.)
I
wanna
testify,
oh...
yeah
Я
хочу
свидетельствовать,
о...
да.
(It
seems
so
far
away)
(Это
кажется
таким
далёким.)
It
seems
so
far
away
Это
кажется
таким
далёким.
(I'll
make
it
anyway)
(Я
всё
равно
это
сделаю.)
I'll
make
it
anyway
Я
всё
равно
это
сделаю.
(I'll
spread
my
wings
and
fly)
(Я
расправлю
крылья
и
полечу.)
I
wanna
spread
my
wings
and
fly
away
Я
хочу
расправить
крылья
и
улететь.
(I
wanna
testify)
(Я
хочу
свидетельствовать.)
Saying
hallelujah
Говоря
аллилуйя,
(It
seems
so
far
away)
(Это
кажется
таким
далёким.)
Said
it
seems
so
far
away
Сказал,
что
это
кажется
таким
далёким.
(I'll
make
it
anyway)
(Я
всё
равно
это
сделаю.)
I'll
make
it
anyway
Я
всё
равно
это
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ntokozo Mdluli, Chiano Sky Kruger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.