Proverb feat. Kabomo - My Day Will Come - Album Version (Edited) - traduction des paroles en allemand

My Day Will Come - Album Version (Edited) - Kabomo , Proverb traduction en allemand




My Day Will Come - Album Version (Edited)
Mein Tag wird kommen - Album Version (Bearbeitet)
My Day Will Come ft Kabomo
Mein Tag wird kommen ft Kabomo
My Day Will Come ft Kabomo
Mein Tag wird kommen ft Kabomo
I grew up an underachiever/
Ich wuchs als Minderleister auf/
And everybody was a none-believer/
Und jeder war ein Ungläubiger/
Never believing I would grow up to be someone either/
Niemand glaubte, dass ich mal jemand werden würde/
Even some of my previous teachers/
Sogar einige meiner früheren Lehrer/
Never took one serious/ said I was mischievous/
Nahmen mich nicht ernst/ sagten, ich sei boshaft/
Dumb and devious/
Dumm und hinterhältig/
But deep down there was a genius/
Aber tief im Inneren war ein Genie/
Just needed someone to be lenient/
Ich brauchte nur jemanden, der nachsichtig ist/
And not think of me as an inconvenience/
Und mich nicht als Unannehmlichkeit betrachtet/
Just because there were concepts I couldn't grasp immediate/
Nur weil es Konzepte gab, die ich nicht sofort begreifen konnte/
I spent the last periods/
Ich verbrachte die letzten Stunden/
Being the class comedian/
Damit, der Klassenclown zu sein/
But as a senior/
Aber als Senior/
I developed a knack for media/ after PT I would mimic all the cats on TV up/
Entwickelte ich ein Gespür für Medien/ nach dem Sportunterricht ahmte ich alle Typen im Fernsehen nach/
Started to rap and write tracks in the cafeteria/
Fing an zu rappen und Texte in der Cafeteria zu schreiben/
Channeling all the life challenges I had experienced/
Kanalisierte all die Lebenserfahrungen, die ich gemacht hatte/
My theory is/ even though plenty peers/
Meine Theorie ist/ obwohl viele Gleichaltrige/
Had doubted him for many years he turned it around an now here he is/ they tried to put doubt and fear in him/
Viele Jahre an ihm gezweifelt haben, hat er es herumgerissen und jetzt ist er hier/ sie versuchten, Zweifel und Angst in ihn zu legen/
Without even hearing him/
Ohne ihn überhaupt zu hören/
I knew deep down I was here to win/
Ich wusste tief im Inneren, dass ich hier bin, um zu gewinnen/
I was kicked out of form 2, they said I didn't perform too, I was too busy making beats to perform to/ they sent a letter we regret to inform you/
Ich wurde aus der 2. Klasse geworfen, sie sagten, ich hätte keine Leistung gebracht, ich war zu beschäftigt damit, Beats zu machen, um aufzutreten/ sie schickten einen Brief, in dem stand, wir bedauern, dich informieren zu müssen/
But I got no regrets cause it's the failures that form you/
Aber ich bereue nichts, denn es sind die Misserfolge, die dich formen/
I was told to drop science and not to do math/
Mir wurde gesagt, ich solle die Naturwissenschaften aufgeben und keine Mathematik machen/
And right there I got a sign and I knew my path/
Und genau da bekam ich ein Zeichen und ich kannte meinen Weg/
From the minute I got signed into the lab/
Von dem Moment an, als ich im Labor unterschrieben habe/
I literally dropped science so you do the math/
Habe ich buchstäblich die Naturwissenschaften fallen gelassen, also rechne du mal nach/
As a laaitie the verb was expelled/ the said it's unlikely the Verb would excel/
Als kleiner Junge wurde der Verb verstoßen/ sie sagten, es sei unwahrscheinlich, dass der Verb sich auszeichnen würde/
I tried IT word and excel/
Ich habe IT Word und Excel ausprobiert/
And failed, but I give you my word Imma excel/
Und bin gescheitert, aber ich gebe dir mein Wort, dass ich mich auszeichnen werde/
So no colleges wanted to come near him/
Also wollten keine Hochschulen in seine Nähe kommen/
And the problem is that they couldn't hear him/
Und das Problem ist, dass sie ihn nicht hören konnten/
Till I found my niche Sound Engineering/
Bis ich meine Nische fand: Tontechnik/
I ace it and now I'm here to win/
Ich habe es geschafft und jetzt bin ich hier, um zu gewinnen/
I grew on to be much better as a student/
Ich wurde zu einem viel besseren Schüler/
Moved on to be a lecturer and a tutor/
Machte weiter und wurde Dozent und Tutor/
Got a new job as a technical producer/
Bekam einen neuen Job als technischer Produzent/
Proving the few wrong that were skeptic of my future/ I was handed a job by DJ Fresh/
Bewies den wenigen, die meiner Zukunft skeptisch gegenüberstanden, das Gegenteil/ Ich bekam einen Job von DJ Fresh/
Taught me to be hands on like a DJ set/
Er lehrte mich, wie ein DJ-Set Hand anzulegen/
Till this day I thank God that he said yes/
Bis heute danke ich Gott, dass er Ja gesagt hat/
God put your hands on him so he stay blessed/
Gott, lege deine Hände auf ihn, damit er gesegnet bleibt/
I save respect for Amu and Outrageous Records/
Ich habe Respekt vor Amu und Outrageous Records/
They gave me the Amu to put out Outrageous Records/
Sie gaben mir das Amu, um Outrageous Records herauszubringen/
And attention it was big and breaking records/
Und die Aufmerksamkeit war groß und brach Rekorde/
Got you attention and my big break with that record/
Habe deine Aufmerksamkeit und meinen großen Durchbruch mit dieser Platte bekommen/
Listen to this advice if you can use it/
Höre auf diesen Rat, wenn du ihn gebrauchen kannst/
If I can switch my life than you can do it/
Wenn ich mein Leben ändern kann, dann kannst du es auch, meine Schöne/
Live to fight and you'll get through it/
Lebe, um zu kämpfen, und du wirst es durchstehen/
And when you idle just dim the lights and cue this music/
Und wenn du untätig bist, dimme einfach das Licht und spiele diese Musik/
We won, even though they said that we're done/
Wir haben gewonnen, obwohl sie sagten, dass wir am Ende sind/
Said regrets we've got none/knowing our day will come/
Sagten, wir bereuen nichts/wissend, dass unser Tag kommen wird/
Will come.
Wird kommen./
We won, they cut off our feet but we run/
Wir haben gewonnen, sie haben uns die Füße abgeschnitten, aber wir rennen/
Towards the shine like the sun/
Dem Schein entgegen, wie die Sonne/
Said our day will come, will come/
Sagten, unser Tag wird kommen, wird kommen/
Thandolwethu Mtyhobile
Thandolwethu Mtyhobile





Writer(s): Kabomo Vilakazi, Tebogo Thapelo Sidney Thekisho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.