Paroles et traduction Providencia - Poderoso Adiós
Poderoso Adiós
Мощное Прощай
Tanto
tiempo
detrás
de
ti
Так
долго
была
за
тобой,
Y
ahora
quiero
ir
detrás
de
mi
А
теперь
хочу
идти
за
собой.
Escucha
bien...
Послушай
внимательно...
De
idas
y
venidas
se
compone
esta
vida
Из
встреч
и
расставаний
состоит
эта
жизнь,
Y
pa′
los
sentimientos,
créeme,
no
hay
excepción
И
для
чувств,
поверь,
нет
исключений.
Con
una
sonrisa
recibimos
de
la
vida
С
улыбкой
принимаем
от
жизни
Un
nudo
en
la
garganta
para
decir
adiós
Ком
в
горле,
чтобы
сказать
прощай.
Necesario
pa'
mi
es
ahora
dejar
salir
una
despedida
digna
pa′
todo
lo
que
sentí
Мне
сейчас
необходимо
отпустить,
достойно
попрощаться
со
всем,
что
чувствовала,
Limpiar
mi
corazón
de
lo
que
le
causa
dolor
Очистить
свое
сердце
от
того,
что
причиняет
боль,
Pa'
que
esté
como
nuevo
pa'
su
nuevo
morador
Чтобы
оно
было
как
новое
для
нового
жильца.
Porque
olvidarme
de
ti,
de
mi
pasado,
sería
mentirme
una
y
otra
vez
Ведь
забыть
тебя,
мое
прошлое,
значило
бы
лгать
себе
снова
и
снова,
Y
no
borrar
los
dolores
que
dejamos
sería
negarme
a
vivir
después
А
не
стереть
боль,
что
мы
оставили,
значило
бы
отказать
себе
в
жизни
потом.
Para
comenzar
de
cero
y
que
sea
sincero
hace
falta
un
poderoso
adiós
Чтобы
начать
с
нуля,
и
чтобы
это
было
искренне,
нужно
мощное
прощай,
Que
lo
cure
todo
Которое
все
исцелит.
Para
comenzar
de
cero
y
que
sea
sincero
hace
falta
un
poderoso
adiós
Чтобы
начать
с
нуля,
и
чтобы
это
было
искренне,
нужно
мощное
прощай,
Que
lo
cure
todo
Которое
все
исцелит.
Inevitable
puede
ser
el
recordarte
Неизбежно,
наверное,
вспоминать
тебя,
Ahora
que
mi
cuerpo
no
quiere
soltarte
Теперь,
когда
мое
тело
не
хочет
тебя
отпускать.
Para
no
volver
a
lo
vivido,
aunque
fue
lo
más
precioso,
te
lo
digo
Чтобы
не
вернуться
к
пережитому,
хоть
это
и
было
самым
драгоценным,
говорю
тебе:
Todo
ya
se
acabó,
ahora
te
deseo
lo
mejor
pa′
ti
Все
уже
кончено,
теперь
желаю
тебе
всего
наилучшего.
También
llegó
el
momento
de
pensar
un
poco
más
en
mi
Также
пришло
время
подумать
немного
больше
о
себе.
Quiero
rearmar
mi
corazón,
darle
de
a
poco
sanación
Хочу
собрать
свое
сердце
заново,
постепенно
дать
ему
исцеление,
Conectarlo
a
los
sentimientos
para
volver
a
sentir...
Подключить
его
к
чувствам,
чтобы
снова
чувствовать...
De
ahora
en
adelante
buscaré
mi
paz
pero
a
mi
forma
Отныне
буду
искать
свой
покой,
но
по-своему.
Ahora
quiero
hallar
un
camino
para
ser
feliz
Теперь
хочу
найти
путь
к
счастью.
Para
comenzar
de
cero
y
que
sea
sincero
hace
falta
un
poderoso
adiós
Чтобы
начать
с
нуля,
и
чтобы
это
было
искренне,
нужно
мощное
прощай,
Que
lo
cure
todo
Которое
все
исцелит.
Para
comenzar
de
cero
y
que
sea
sincero
hace
falta
un
poderoso
adiós
Чтобы
начать
с
нуля,
и
чтобы
это
было
искренне,
нужно
мощное
прощай,
Que
lo
cure
todo...
Которое
все
исцелит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.