Provinz feat. Nina Chuba - Zorn & Liebe (feat. Nina Chuba) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Provinz feat. Nina Chuba - Zorn & Liebe (feat. Nina Chuba)




Zorn & Liebe (feat. Nina Chuba)
Гнев и любовь (feat. Nina Chuba)
Herzen brechen, Porzellan, wir sind nicht mehr, was wir mal war'n
Сердца разбиваются, фарфор, мы уже не те, что были раньше.
Wir werfen mit Schatten und warten darauf, dass es irgendwann mal wieder Tag wird
Мы отбрасываем тени и ждем, когда снова придет дневной свет.
Kipp unsre Tränen auf Eis, ein Hoch auf uns zwei
Положи наши слезы на лед, приветствуем нас двоих.
Darauf, dass es ewig und immer so bleibt
Что так останется навсегда и всегда
Schau in deine Augen, kaltes Blau
Посмотри в твои глаза, холодные голубые
Ich friere ein, du brennst mich aus
Я замерзаю, ты меня сжигаешь
Du weißt, ich brenn für dich
Ты знаешь, я горю за тебя
Seit dem ersten Mal in deinem Wagen, das Autolicht
С тех пор, как впервые сел в машину, в машине загорелся свет
In dei'm Gesicht sind dunkle Schatten, die sehe nur ich
На твоем лице темные тени, которые вижу только я.
Wir verlieren die Kontrolle, sag, wo soll'n wir hin?
Мы теряем контроль, скажи, куда нам идти?
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Wird nie vergeh'n
Никогда не уйдет
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Wird nie vergeh'n (wird nie vergehen)
Никогда не уйдет (никогда не уйдет)
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Es ist kalt im Oktober, drücken uns auf den Boden
В октябре холодно, толкает нас на землю
Unsre Tränen auf Eis
Наши слезы на льду
Schau'n tief ins Glas in letzter Zeit
В последнее время смотрю глубоко в стекло
Ich will nicht wissen, wie dein Tag war
Я не хочу знать, как прошел твой день
Will nur wissen, wieso du nicht bei mir warst
Просто хочу знать, почему тебя не было со мной
Brauch deine Augen um zu seh'n, ja
Мне нужны твои глаза, чтобы увидеть, да
Du weißt, ich brenn für dich
Ты знаешь, я горю за тебя
Seit dem ersten Mal in deinem Wagen, das Autolicht
С тех пор, как впервые сел в машину, в машине загорелся свет
In dei'm Gesicht sind dunkle Schatten, die seh nur ich
На твоем лице темные тени, которые вижу только я.
Wir verlieren die Kontrolle, sag, wo willst du hin?
Мы теряем контроль, скажи, куда ты хочешь пойти?
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Wird nie vergeh'n
Никогда не уйдет
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Wird nie vergeh'n (wird nie vergehen)
Никогда не уйдет (никогда не уйдет)
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Wird nie vergehen
Никогда не уйдет
Wo willst du hin?
Ты куда?
Unser Zorn, unsre Liebe
Наш гнев, наша любовь
Oh-oh-oh-oh
Ой ой ой ой





Writer(s): Farsad Zoroofchi, Nina Katrin Kaiser, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.