Paroles et traduction Provinz - 17 für immer
Ey,
deine
Hand,
sie
ist
in
meinen
Jeans
Эй,
твоя
рука,
она
у
меня
в
джинсах
Ich
glaube
nicht,
dass
uns
irgendwer
sieht
Я
не
думаю,
что
кто-то
видит
нас
Komm,
wir
drehen
unsern
eigenen
Film
Давай,
давай
сделаем
свой
собственный
фильм
Wir
zieh'n
uns
aus
und
das
Licht
ist
gedimmt
Мы
раздеваемся
и
свет
приглушен
Ja,
es
ist
Sommer
in
Italien
Да,
в
Италии
лето
Ja,
es
ist
Sommer
in
Italien
Да,
в
Италии
лето
Und
ich
hab
Angst,
ich
verpass
den
Moment
И
я
боюсь
упустить
момент
Glaub,
unsre
Freunde,
die
wissen
es
längst
Поверьте
нашим
друзьям,
они
давно
знают
Und
ja,
ich
weiß,
du
bist
nicht
gerne
allein
И
да,
я
знаю,
что
ты
не
любишь
одиночество.
Bist
du
noch
wach,
komm
ich
noch
vorbei
Если
ты
еще
не
спишь,
я
зайду
Bist
du
noch
wach?
Ты
еще
не
спишь?
Bist
du
noch
wach?
Ja
Ты
еще
не
спишь?
Да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Wenn
du
willst,
komm
ich
noch
zu
dir
Если
хочешь,
я
приду
к
тебе
Hand
in
Hand
bis
an
deine
Tür
Рука
об
руку
к
твоей
двери
Und
vielleicht
geht
dann
ja
noch
mehr
И,
возможно,
все
еще
впереди
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Wir
sind
betrunken
und
betäubt
Мы
пьяны
и
одурманены
Du
malst
ein
Bild
auf
meine
Haut
Ты
рисуешь
картину
на
моей
коже
Mit
dir
bin
ich
17
für
immer
С
тобой
мне
17
навсегда
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
17
für
immer,
ja
17
навсегда,
да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
17
für
immer,
ja
17
навсегда,
да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Unter
freiem
Himmel
zieh'n
wir
uns
aus
Раздеваемся
на
свежем
воздухе
Mag
das
Salz,
den
Geschmack
deiner
Haut
Как
соль,
вкус
твоей
кожи
Sonne
dreht
sich
langsam
nach
rechts
Солнце
медленно
поворачивается
вправо
Rauchen
Kippen
auf
deinem
Bett,
ja
Курящие
окурки
на
твоей
кровати,
да
Krallst
dich
fest
und
du
haltest
kurz
ein
Хватай
его
и
остановись
на
мгновение
Mama
ist
weg,
wir
sind
endlich
allein
Мама
ушла,
мы
наконец-то
одни
Ob
der
Fleck
deiner
Lippen
wohl
bleibt?
Пятно
на
губах
останется?
I
just
died
in
your
arms
tonight
я
просто
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью
Und
ja,
ich
weiß,
du
bist
nicht
gerne
allein
И
да,
я
знаю,
что
ты
не
любишь
одиночество.
Bist
du
noch
wach,
komm
ich
noch
vorbei
Если
ты
еще
не
спишь,
я
зайду
Bist
du
noch
wach?
Ты
еще
не
спишь?
Bist
du
noch
wach?
Ja
Ты
еще
не
спишь?
Да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Wenn
du
willst,
komm
ich
noch
zu
dir
Если
хочешь,
я
приду
к
тебе
Hand
in
Hand
bis
an
deine
Tür
Рука
об
руку
к
твоей
двери
Und
vielleicht
geht
dann
ja
noch
mehr
И,
возможно,
все
еще
впереди
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Wir
sind
betrunken
und
betäubt
Мы
пьяны
и
одурманены
Du
malst
ein
Bild
auf
meine
Haut
Ты
рисуешь
картину
на
моей
коже
Mit
dir
bin
ich
17
für
immer
С
тобой
мне
17
навсегда
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
17
für
immer,
ja
17
навсегда,
да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
17
für
immer,
ja
17
навсегда,
да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Da,
da,
da-da
Да
Да
Да
Да
Mit
dir
gibt's
keine
Zeit
Нет
времени
с
тобой
Bleib
wach,
ich
komm
vorbei
Не
спите,
я
иду
Mit
dir
werd
ich
für
immer,
immer
С
тобой
я
буду
всегда,
всегда
17
für
immer
sein
17
быть
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Waizenegger, Malte Kuhn, Farsad Zoroofchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.