Paroles et traduction Provinz - Du wirst schon sehen
Du wirst schon sehen
You'll see
Lauf
nach
Hause
mit
dickem
Kopf
und
es
ist
kalt
Walking
home
with
a
pounding
head
and
it's
cold
Schon
wieder
Herbst
Autumn
again
Ganze
Jahr
fast
vorbei
Almost
a
whole
year
gone
Is'
viel
passiert
auch
wenn
ich
davon
grade
nicht
mehr
so
viel
weiß
A
lot
has
happened,
even
if
I
can't
quite
remember
it
all
right
now
Und
das
mit
dir
is'
alles
nicht
so
And
the
thing
with
you,
it's
not
all
Klar,
so
wie
man
das
eben
macht,
yeah
Clear,
just
the
way
you
do
it,
yeah
Du
blendest
mich,
ich
weiß
You're
blinding
me,
I
know
Mach
nur,
das
stört
nich'
Go
ahead,
it
doesn't
bother
me
Vergiss
nich',
mach
alles,
alles
das
nötig
ist
Don't
forget,
do
everything,
everything
that's
necessary
Fress
ich
Staub
und
Dreck
I'll
eat
dust
and
dirt
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
I
just
want
you
to
know
Will
nur,
dass
du
weißt
I
just
want
you
to
know
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
You'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
You'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Gib
mir
nur
'n
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst
And
soon,
I'll
buy
you
the
world,
if
you
want
Ich
bin
der
schlimmste
Verlierer
I'm
the
worst
loser
Ich
bin
skrupelos
I'm
unscrupulous
Immer
zu
viel,
immer
zu
knapp
auf'n
Nimmerloch
Always
too
much,
always
barely
scraping
by
Und
wir
sind
eure
Kinder
und
wir
sind
viel
zu
schnell
groß,
ja
And
we
are
your
children
and
we
grow
up
way
too
fast,
yeah
Und
das
mit
dir
ist
alles
nicht
so
klar
And
the
thing
with
you,
it's
not
all
that
clear
Ich
würde
ja
beten,
wüsste
ich
zu
wem
I
would
pray
if
I
knew
to
whom
Doch
du
blendest
mich,
ich
weiß
But
you're
blinding
me,
I
know
Mach
nur,
das
stört
nich'
Go
ahead,
it
doesn't
bother
me
Will
nur,
dass
du
weißt
I
just
want
you
to
know
Will
nur,
dass
du
weißt
I
just
want
you
to
know
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
You'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
You'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Ich
kauf
dir
die
Welt,
wenn
du
das
willst,
ja
I'll
buy
you
the
world
if
you
want,
yeah
Gib
mir
nur
'n
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst
And
soon,
I'll
buy
you
the
world,
if
you
want
(Gib
mir
nur
bisschen
Zeit)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
(Just
give
me
a
little
time)
You'll
see,
honey
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
(Give
me
this
song,
yeah)
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
(Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst)
(And
soon,
I'll
buy
you
the
world
if
you
want)
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied
Give
me
this
song
(Gib
mir
nur
bisschen
Zeit)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
(Just
give
me
a
little
time)
You'll
see,
honey
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
(Give
me
this
song,
yeah)
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
(Und
schon
bald,
kauf
ich
dir
die
Welt,
wenn
du
willst)
(And
soon,
I'll
buy
you
the
world
if
you
want)
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Und
dieses
Lied,
Schatz
And
this
song,
honey
Gib
mir
dieses
Lied
wenn
du
willst,
ja
Give
me
this
song
if
you
want,
yeah
Und
wirst
schon
seh'n,
Schatz
And
you'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Und
dieses
Lied
(Gib
mir
dieses
Lied,
ja)
And
this
song
(Give
me
this
song,
yeah)
Du
wirst
schon
seh'n,
Schatz
You'll
see,
honey
Irgendwann
wirst
du
sehen,
was
ich
immer
schon
gesehen
hab
Someday
you'll
see
what
I've
always
seen
Gib
mir
nur
bisschen
Zeit
Just
give
me
a
little
time
Gib
mir
dieses
Lied,
ja
Give
me
this
song,
yeah
Ich
kauf
dir
die
Welt,
wenn
du
das
willst,
ja
I'll
buy
you
the
world
if
you
want,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Robin Schmid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.