Paroles et traduction Provinz - Nur bei dir
Trinkst
du
wieder
die
ganze
Zeit?
Ты
снова
все
время
пьешь?
Ja,
ich
weiß
wie
sehr
du's
brauchst
Да,
я
знаю,
как
сильно
тебе
это
нужно
Ich
setz
mich
zu
dir,
ich
schenk
dir
ein
Я
сяду
к
тебе,
я
подарю
тебе
Und
deine
Blicke
sind
kalt
und
meine
Stimme
ist
warm
И
твои
взгляды
холодны,
и
мой
голос
теплый
Ja,
ja,
billiger
als
dein
Parfüm
Да,
да,
дешевле,
чем
ваши
духи
Rotweinlippen
überschminkt
Губы
красного
вина
пересохли
Du
bist
noch
wach,
es
ist
schon
halb
fünf
Ты
еще
не
спишь,
уже
половина
пятого
Iss
was
dir
hilft
und
davon
viel
zu
viel
Ешьте
то,
что
вам
помогает,
и
это
слишком
много
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug
Только
когда
ты
летишь,
ты
достаточно
большой
Dann
ist
Berlin
gerade
gut
Тогда
Берлин
как
раз
хорош
Eins,
zwei,
drei,
vier
Раз,
два,
три,
четыре
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко,
да
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко,
да
Das
Leben
ist
ein
Spiel
Жизнь-это
игра
Du
gewinnst
und
du
verlierst
Вы
выигрываете,
и
вы
проигрываете
Gib
mir
diese
Nacht
und
ich
fang
an
aufzuhören
Дай
мне
эту
ночь,
и
я
начну
останавливаться
Ja,
ja,
billiger
als
dein
Parfüm
Да,
да,
дешевле,
чем
ваши
духи
Rotweinlippen
überschminkt
Губы
красного
вина
пересохли
Du
bist
noch
wach,
es
ist
schon
halb
fünf
Ты
еще
не
спишь,
уже
половина
пятого
Und
iss
was
dir
hilft,
ja,
und
davon
viel
zu
viel
И
ешьте
то,
что
вам
помогает,
да,
и
из
этого
слишком
много
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug,
ja
Только
когда
ты
летишь,
ты
достаточно
большой,
да
Dann
ist
Berlin
grade
gut
Тогда
Берлин
- это
хорошо
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja,
ja,
ey
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко,
да,
да,
эй
Aber
nur
bei
dir
Но
только
с
тобой
Nur
bei
dir,
ja
Только
с
тобой,
да
Aber
nur
bei
dir
Но
только
с
тобой
Nur
bei
dir,
ja
Только
с
тобой,
да
Nur
wenn
du
fliegst,
bist
du
groß
genug
Только
когда
ты
летишь,
ты
достаточно
большой
(Dann
ist
Berlin
grade
gut)
(Тогда
Берлин
- это
хорошо)
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой)
Bist
du
groß
genug
Ты
достаточно
большой
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой)
Dann
bist
du
groß
genug,
ja
Тогда
ты
достаточно
большой,
да
(Nur
bei
dir)
(Только
с
тобой)
Eins,
zwei,
drei,
vier
Раз,
два,
три,
четыре
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко
Nur
bei
dir,
bin
ich
nicht
allein
Только
с
тобой,
я
не
одинок
Nur
bei
dir,
hab'
ich
keine
Zeit
Только
с
тобой,
у
меня
нет
времени
Nur
bei
dir,
ist
kein
Weg
zu
weit,
ja,
ey
Только
с
тобой,
это
не
слишком
далеко,
да,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Robin Schmid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.