Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konnt
nicht
schlafen
letzte
Nacht
Не
мог
уснуть
прошлой
ночью
Kein
Auge
zugemacht
Не
сомкнул
ни
на
минуту
глаз
Fremder
Mensch
in
fremder
Stadt
Чужой
человек
в
чужом
городе
Ey,
Taximann,
fahr
auf
und
ab
Эй,
таксист,
гони
туда-сюда
Nervöser
Junge
kommt
nur
klar
Нервный
парень
лишь
справляется
Wenn
er
in
Bewegung
bleibt
Когда
остаётся
в
движении
Denke
eine
Stunde
nach
Думаю
час
напролёт
Finger
zittern,
wenn
du
schreibst
Пальцы
дрожат,
когда
пишешь
Und
ich
treibe
ab
И
меня
уносит
Ich
dacht,
wir
wär'n
besser
als
das
Я
думал,
мы
лучше
этого
Und
dort,
wo
du
mal
warst
А
там,
где
ты
была
Ist
jetzt
ein
Loch
und
das
war's
Теперь
пустота,
и
всё
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Ich
dachte,
wir
schau'n
irgendwann
zurück
Я
думал,
когда-нибудь
оглянемся
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Zwischen
uns
ein
Pazifik
Между
нами
Тихий
океан
So
tief
und
riesig
Такой
глубокий
и
бескрайний
Den
ganzen
Weg
gerannt
Весь
этот
путь
пробежал
Zum
Haus
weit
über
der
Stadt
К
дому
высоко
над
городом
"Somewhere
only
we
know"
"Только
нам
известное
место"
Hast
du
gesagt
Ты
сказала
Ja,
ich
treibe
ab
Да,
меня
уносит
Ich
dacht,
wir
wär'n
besser
als
das
Я
думал,
мы
лучше
этого
Und
dort,
wo
du
mal
warst
А
там,
где
ты
была
Ist
jetzt
ein
Loch
und
das
war's
Теперь
пустота,
и
всё
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Ich
dachte,
wir
schau'n
irgendwann
zurück
Я
думал,
когда-нибудь
оглянемся
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Zwischen
uns
ein
Pazifik
Между
нами
Тихий
океан
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
(so
tief
und
riesig)
Теперь
между
нами
Тихий
океан
(такой
глубокий
и
бескрайний)
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
(ohh)
Теперь
между
нами
Тихий
океан
(ооо)
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
(ohh)
Теперь
между
нами
Тихий
океан
(ооо)
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Ich
dachte,
wir
schau'n
irgendwann
zurück
Я
думал,
когда-нибудь
оглянемся
Ich
dachte,
du
und
ich,
wir
sind
für
immer
Я
думал,
ты
и
я
— мы
навсегда
Jetzt
liegt
da
ein
Pazifik
zwischen
uns
Теперь
между
нами
Тихий
океан
Zwischen
uns,
ja
Между
нами,
да
Und
ich
denke:
"Fuck"
И
я
думаю:
"Блять"
Ich
dacht,
wir
sind
besser
als
das
Я
думал,
мы
лучше
этого
Und
dort,
wo
du
mal
warst
А
там,
где
ты
была
Ist
noch
ein
Platz,
wenn
du
magst
Всё
ещё
есть
место,
если
хочешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farsad Zoroofchi, Robin Schmid, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald, Moritz Boesing, Tim Tautorat
Album
Walzer
date de sortie
04-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.