Provinz - Sara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Provinz - Sara




Sara
Sara
Sara, träumst du von Palmen und vom Strand, ja?
Sara, do you dream of palm trees and the beach, yes?
Willst du noch in die Ferne, mit Köpfer in das Wasser?
Do you still want to go far away, to dive headfirst into the water?
Du sagst, das Wetter zieht dich runter
You say the weather is getting you down
Sommer dunkel, Winter noch dunkler
Summer is dark, winter even darker
Dieses Land, es wär so schön
This country would be so beautiful
Wäre es nur bisschen bunter
If only it was a little more colorful
Nur bisschen bunter, ja
Just a little more colorful, yeah
Ja, du wolltest immer weg
Yeah, you always wanted to leave
Und ich hatte keine Zeit
And I didn't have time
Ja, ich schwör, ich hätt's gemacht
Yes, I swear I would have done it
Keiner sagt, es wäre leicht
Nobody says it's easy
Ja, es tut mir leid
Yes, I'm sorry
Und sag, wo ist der Song, den
And say, where is the song that
Ich noch fühlen kann
I can still feel
Wohin sind sie gegang'n?
Where did they go?
Sag, wohin sind sie gegang'n?
Say, where did they go?
Unsre Zeit hatte doch alles
Our time had everything
Sag, ist sie jetzt vorbei?
Say, is it over now?
Und du sagst: "Baby, bye, bye"
And you say: "Baby, bye, bye"
Bye, bye, ja
Bye, bye, yes
Sara, träumst du von Palmen und von Strand, ja?
Sara, do you dream of palm trees and a beach, yes?
Willst du noch in die Ferne, mit Köpfer in das Wasser?
Do you still want to go far away, to dive headfirst into the water?
Sag, Sara, träumst du noch von diesem andren Leben?
Say, Sara, do you still dream of this other life?
Hör dich nur drüber reden, bist du schon mal dort gewesen?
Listen to yourself talking about it, have you ever been there?
Bist du jemals mal dort gewesen?
Have you ever been there?
Ja, bist du jemals mal dort gewesen?
Yes, have you ever been there?
Und du willst weggehen für immer
And you want to go away forever
Willst sie brennen seh'n, die Brücken
You want to see them burn, the bridges
Und das Leben so wie Kokosnuss
And life like a coconut
An Straßenrändern pflücken
To pick on the side of the road
Und dich damit schmücken, ja
And to adorn yourself with it, yes
Ja, wenn du gehen willst, dann geh
Yes, if you want to go, then go
Tut mir weh, dich so zu seh'n
It hurts me to see you like this
Am Äquator liegt kein Schnee, nein
There's no snow at the equator, no
Am Äquator liegt kein Schnee
There's no snow at the equator
Nee
No
Sara, träumst du von Palmen und von Strand, ja?
Sara, do you dream of palm trees and a beach, yes?
Willst du noch in die Ferne, mit Köpfer in das Wasser?
Do you still want to go far away, to dive headfirst into the water?
Sag, Sara, träumst du noch von diesem andren Leben?
Say, Sara, do you still dream of this other life?
Hör dich nur drüber reden, bist du schon mal dort gewesen?
Listen to yourself talking about it, have you ever been there?
Bist du jemals mal dort gewesen?
Have you ever been there?
Ja, bist du jemals mal dort gewesen?
Yes, have you ever been there?
(Ja)
(Yes)
(Ey, ey)
(Ey, ey)
Unsre Zeit hatte doch alles
Our time had everything
Sag, ist sie jetzt vorbei?
Say, is it over now?
Und du sagst: "Baby, bye, bye"
And you say: "Baby, bye, bye"
Bye, bye, ja
Bye, bye, yes





Writer(s): Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.