Paroles et traduction Provinz - Sara
Sara,
träumst
du
von
Palmen
und
vom
Strand,
ja?
Sara,
do
you
dream
of
palm
trees
and
the
beach,
yes?
Willst
du
noch
in
die
Ferne,
mit
Köpfer
in
das
Wasser?
Do
you
still
want
to
go
far
away,
to
dive
headfirst
into
the
water?
Du
sagst,
das
Wetter
zieht
dich
runter
You
say
the
weather
is
getting
you
down
Sommer
dunkel,
Winter
noch
dunkler
Summer
is
dark,
winter
even
darker
Dieses
Land,
es
wär
so
schön
This
country
would
be
so
beautiful
Wäre
es
nur
bisschen
bunter
If
only
it
was
a
little
more
colorful
Nur
bisschen
bunter,
ja
Just
a
little
more
colorful,
yeah
Ja,
du
wolltest
immer
weg
Yeah,
you
always
wanted
to
leave
Und
ich
hatte
keine
Zeit
And
I
didn't
have
time
Ja,
ich
schwör,
ich
hätt's
gemacht
Yes,
I
swear
I
would
have
done
it
Keiner
sagt,
es
wäre
leicht
Nobody
says
it's
easy
Ja,
es
tut
mir
leid
Yes,
I'm
sorry
Und
sag,
wo
ist
der
Song,
den
And
say,
where
is
the
song
that
Ich
noch
fühlen
kann
I
can
still
feel
Wohin
sind
sie
gegang'n?
Where
did
they
go?
Sag,
wohin
sind
sie
gegang'n?
Say,
where
did
they
go?
Unsre
Zeit
hatte
doch
alles
Our
time
had
everything
Sag,
ist
sie
jetzt
vorbei?
Say,
is
it
over
now?
Und
du
sagst:
"Baby,
bye,
bye"
And
you
say:
"Baby,
bye,
bye"
Bye,
bye,
ja
Bye,
bye,
yes
Sara,
träumst
du
von
Palmen
und
von
Strand,
ja?
Sara,
do
you
dream
of
palm
trees
and
a
beach,
yes?
Willst
du
noch
in
die
Ferne,
mit
Köpfer
in
das
Wasser?
Do
you
still
want
to
go
far
away,
to
dive
headfirst
into
the
water?
Sag,
Sara,
träumst
du
noch
von
diesem
andren
Leben?
Say,
Sara,
do
you
still
dream
of
this
other
life?
Hör
dich
nur
drüber
reden,
bist
du
schon
mal
dort
gewesen?
Listen
to
yourself
talking
about
it,
have
you
ever
been
there?
Bist
du
jemals
mal
dort
gewesen?
Have
you
ever
been
there?
Ja,
bist
du
jemals
mal
dort
gewesen?
Yes,
have
you
ever
been
there?
Und
du
willst
weggehen
für
immer
And
you
want
to
go
away
forever
Willst
sie
brennen
seh'n,
die
Brücken
You
want
to
see
them
burn,
the
bridges
Und
das
Leben
so
wie
Kokosnuss
And
life
like
a
coconut
An
Straßenrändern
pflücken
To
pick
on
the
side
of
the
road
Und
dich
damit
schmücken,
ja
And
to
adorn
yourself
with
it,
yes
Ja,
wenn
du
gehen
willst,
dann
geh
Yes,
if
you
want
to
go,
then
go
Tut
mir
weh,
dich
so
zu
seh'n
It
hurts
me
to
see
you
like
this
Am
Äquator
liegt
kein
Schnee,
nein
There's
no
snow
at
the
equator,
no
Am
Äquator
liegt
kein
Schnee
There's
no
snow
at
the
equator
Sara,
träumst
du
von
Palmen
und
von
Strand,
ja?
Sara,
do
you
dream
of
palm
trees
and
a
beach,
yes?
Willst
du
noch
in
die
Ferne,
mit
Köpfer
in
das
Wasser?
Do
you
still
want
to
go
far
away,
to
dive
headfirst
into
the
water?
Sag,
Sara,
träumst
du
noch
von
diesem
andren
Leben?
Say,
Sara,
do
you
still
dream
of
this
other
life?
Hör
dich
nur
drüber
reden,
bist
du
schon
mal
dort
gewesen?
Listen
to
yourself
talking
about
it,
have
you
ever
been
there?
Bist
du
jemals
mal
dort
gewesen?
Have
you
ever
been
there?
Ja,
bist
du
jemals
mal
dort
gewesen?
Yes,
have
you
ever
been
there?
Unsre
Zeit
hatte
doch
alles
Our
time
had
everything
Sag,
ist
sie
jetzt
vorbei?
Say,
is
it
over
now?
Und
du
sagst:
"Baby,
bye,
bye"
And
you
say:
"Baby,
bye,
bye"
Bye,
bye,
ja
Bye,
bye,
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.