Provinz - Aylin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Provinz - Aylin




Aylin
Aylin
Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
My room is too small for two of us
Was hält uns hier?
What are we waiting for?
Musik hält mich wach, denn wir sind müde
Music keeps me awake, 'cause we're tired
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
And we cannot fall asleep, not asleep
Alles zieht an uns vorbei
Everything passes us by
So schnell, ja
So fast, yeah
Und jetzt schau uns an
And now look at us
So hast du es prophezeit
Just like you predicted
Und jetzt schau uns an
And now look at us
Wir werden berühmt sein
We'll be famous
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
We cannot go much further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
And we can't fly any higher
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
And watching the birds fly
Wir sind so naiv
We're so naive
Tritt die Kippen aus, fang an zu denken
Stub out the cigarettes, start thinking
"Wir sind nicht wie die"
"We are not like them"
Und ich weiss nicht, was Liebe ist
And I don't know what love is
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
You're not stupid, just 'cause you're happy
Und jetzt schau uns an
And now look at us
So hast du es prophezeit, ja
Just like you predicted, yeah
Und jetzt schau uns an
And now look at us
Wir werden berühmt sein
We'll be famous
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
We cannot go much further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
We cannot fly much higher, yeah
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Falling around, what are we waiting for?
Wie oft sollen wir uns reparieren
How often should we repair ourselves
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Look at us, it will never be more beautiful
Oh bitte, hör endlich auf zu weinen
Oh please, stop crying
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Stop crying, please stop crying
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
We cannot go much further
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
We can't fly much higher
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
We cannot go much further
Können wir nicht
We cannot
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
We cannot go further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
We cannot go much further
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin





Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.