Paroles et traduction Provinz - Betäub mich (feat. Casper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betäub mich (feat. Casper)
Numb Me (feat. Casper)
Sie
sagen:
"Friss
oder
stirb"
They
say,
"Eat
or
die"
Sagen:
"Werd
jetzt
endlich
groß"
Say,
"Grow
up
now,
finally"
Du
weißt
nicht,
wann
genug
ist
You
don't
know
when
enough
is
enough
Mein
Mund
schmeckt
bitter
ohne
dich
My
mouth
tastes
bitter
without
you
Fensterscheiben,
Greenscreen
Window
panes,
greenscreen
Wenn
ich
lang
genug
draufblick
If
I
stare
at
it
long
enough
Renne
weit,
weit
weg
ohne
Grund
Run
far,
far
away
for
no
reason
Renne
weit,
weit
weg
ohne
Plan
Run
far,
far
away
with
no
plan
Kippe
im
Mund
und
den
Teufel
im
Glas
Cigarette
in
my
mouth
and
the
devil
in
the
glass
Nur
um
zu
sehen,
wer
noch
da
ist
Just
to
see
who's
still
there
Scheißegal,
was
morgen
ist
Don't
give
a
damn
what
tomorrow
holds
Was
weißt
du
schon
vom
Leben,
wenn
du
nie
gestorben
bist,
hm?
What
do
you
know
about
life
if
you've
never
died,
huh?
Geben
uns
ordentlich
Give
ourselves
a
good
time
Sorgenfrei
bleiben
bis
zum
Morgenlicht
(yeah)
Stay
carefree
until
the
morning
light
(yeah)
Beste
Zeit,
ständig
voll,
doch
selten
so
leer
Best
time,
always
wasted,
yet
seldom
so
empty
Nächste
Runde
bitte,
jünger
werd
ich
nicht
mehr
(ja)
Next
round,
please,
I'm
not
getting
any
younger
(yeah)
Harte
Schule
des
Lebens
und
von
den
Besten
gelernt
Hard
school
of
life,
learned
from
the
best
Gleicher
Planet,
aber
Welten
entfernt,
ja
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Same
planet,
but
worlds
apart,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ja,
du
betäubst
mich
Yeah,
you
numb
me
Hol
mich
raus,
bring
mich
heim,
wenn
es
wieder
mal
zu
laut
ist
(ja)
Take
me
out,
take
me
home
when
it's
getting
too
loud
again
(yeah)
Ja,
du
betäubst
mich
Yeah,
you
numb
me
Bitte
bring
mich
heim,
ja
(bring
mich
heim)
Please
take
me
home,
yeah
(take
me
home)
Und
komm,
betäub
mich
And
come,
numb
me
Schließ
mich
ein,
bleib
bei
mir,
wenn
ich
wieder
mal
zu
drauf
bin
Lock
me
in,
stay
with
me
when
I'm
high
again
Komm,
betäub
mich
Come,
numb
me
Bitte
schieß
mich
ab,
ja
(schieß
mich
ab)
Please
shoot
me
down,
yeah
(shoot
me
down)
Ich
drifte
ab,
legst
du
dich
zu
mir?
(Zu
mir)
I'm
drifting
away,
will
you
lie
down
with
me?
(With
me)
Immer
dagegen,
wir
sind
nicht
wie
ihr
(nie
wie
ihr)
Always
against
it,
we're
not
like
you
(never
like
you)
Damit
ich
schlafen
kann,
muss
immer
was
passier'n
To
make
me
sleep,
something
always
has
to
happen
Gib
mir
was,
das
mir
in
der
Stadt
die
Angst
nimmt
(ja,
ja)
Give
me
something
to
take
the
fear
out
of
the
city
(yeah,
yeah)
Gibt
in
Gotham
keine
Superhelden
mehr
(ja)
No
more
superheroes
in
Gotham
(yeah)
Nur
von
Jokern
umgeben,
auf
der
Suche
nach
mir
selbst,
ja
Surrounded
only
by
jokers,
searching
for
myself,
yeah
Und
wenn
alles
um
uns
zerfällt
And
when
everything
around
us
falls
apart
Noch
ein
Toast
auf
den
Untergang
der
Welt,
ja
(ja,
ja)
One
more
toast
to
the
end
of
the
world,
yeah
(yeah,
yeah)
Ja,
du
betäubst
mich
(hey)
Yeah,
you
numb
me
(hey)
Hol
mich
raus,
bring
mich
heim,
wenn
es
wieder
mal
zu
laut
ist
(ja)
Take
me
out,
take
me
home
when
it's
getting
too
loud
again
(yeah)
Ja,
du
betäubst
mich
Yeah,
you
numb
me
Bitte
bring
mich
heim,
ja
Please
take
me
home,
yeah
Und
komm,
betäub
mich
And
come,
numb
me
Schließ
mich
ein,
bleib
bei
mir,
wenn
ich
wieder
mal
zu
drauf
bin
Lock
me
in,
stay
with
me
when
I'm
high
again
Komm,
betäub
mich
Come,
numb
me
Bitte
schieß
mich
ab,
ja
(ja)
Please
shoot
me
down,
yeah
(yeah)
Schieß
mich
ab
Shoot
me
down
Fang
dich
ein
Catch
yourself
Ja,
ey,
ey
Yeah,
hey,
hey
Schieß
mich
ab
Shoot
me
down
Schieß
mich
ab
Shoot
me
down
Schieß
mich
ab,
ja
Shoot
me
down,
yeah
Ja,
du
betäubst
mich
Yeah,
you
numb
me
Hol
mich
raus,
bring
mich
heim,
wenn
es
wieder
mal
zu
laut
ist
Take
me
out,
take
me
home
when
it's
getting
too
loud
again
Ja,
du
betäubst
mich
Yeah,
you
numb
me
Bitte
bring
mich
heim
(hol
mich
hier
ab,
bring
mich
heim)
Please
take
me
home
(pick
me
up
here,
take
me
home)
Und
komm,
betäub
mich
(komm,
betäub
mich)
And
come,
numb
me
(come,
numb
me)
Schließ
mich
ein,
bleib
bei
mir,
wenn
ich
wieder
mal
zu
drauf
bin
(ey)
Lock
me
in,
stay
with
me
when
I'm
high
again
(hey)
Komm,
betäub
mich
(ja)
Come,
numb
me
(yeah)
Bitte
schieß
mich
ab
(ja,
schieß
mich
ab)
Please
shoot
me
down
(yeah,
shoot
me
down)
Ja,
ja,
Baby,
schieß
mich
ab
Yeah,
yeah,
baby,
shoot
me
down
Mir
ganz
egal,
ganz
egal,
ganz
egal
(ja,
ja)
I
don't
care,
I
don't
care,
I
don't
care
(yeah,
yeah)
Los,
betäub
mich
(bring
mich
heim)
Come
on,
numb
me
(take
me
home)
Und
komm,
betäub
mich
(ja)
And
come,
numb
me
(yeah)
Schließ
mich
ein,
bleib
bei
mir,
wenn
ich
wieder
mal
zu
drauf
bin
Lock
me
in,
stay
with
me
when
I'm
high
again
Komm,
betäub
mich
Come,
numb
me
Bitte,
schieß
mich
ab,
ja
(schieß
mich
ab)
Please,
shoot
me
down,
yeah
(shoot
me
down)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Griffey, Vincent Waizenegger, Robin Schmid, Tim Tautorat, Leon Sennewald, Moritz Boesing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.