Paroles et traduction Provoker - Detained - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detained - Demo
Задержан - Демо
Darling,
you
know
why
I'm
calling
Дорогая,
ты
знаешь,
почему
я
звоню,
You
don't
have
to
see
me,
I
know
what
you're
feeling
Тебе
не
нужно
меня
видеть,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
I
just
wanna
solve
it
Я
просто
хочу
всё
исправить.
Never
would've
thought
it'd
ever
make
you
fear
me
Никогда
бы
не
подумал,
что
из-за
этого
ты
будешь
меня
бояться.
As
long
as
you
feel
me
Пока
ты
чувствуешь
меня...
I
been
thinking
'bout
you
Я
думал
о
тебе,
All
you
must've
gone
through
Обо
всём,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
All
these
people
talking
Все
эти
люди
говорят,
Telling
me
I'm
able
Говорят,
что
я
способен
на
это.
Baggies
on
the
table
Зиплоки
на
столе,
Saying
I'm
unstable
Говорят,
что
я
неуравновешенный.
Pointing
fingers
my
way
Показывая
пальцем
в
мою
сторону,
On
the
ground
detained
Лежу
на
земле,
задержанный.
Take
my
gun
off
the
table
Убери
мой
пистолет
со
стола,
One
more
time
I
need
to
tell
you
I'm
not
the
guy
Ещё
раз,
мне
нужно
сказать
тебе,
что
это
не
я.
Take
the
cash
in
the
cabinet
Возьми
деньги
в
шкафу,
Get
my
affairs
in
order,
forge
a
signature
Приведи
мои
дела
в
порядок,
подделай
подпись.
I
think
I
would
rather
die
Я
лучше
умру,
Than
be
locked
inside
Чем
буду
заперт.
Throw
away
my
life
Потерять
свою
жизнь...
I
think
I
would
rather
die
Я
лучше
умру,
Sleeping
with
one
eye
open
all
the
time
Чем
буду
спать
с
одним
открытым
глазом.
Static
on
the
pay
phone
Помехи
в
телефонной
трубке,
I'm
stuck
at
the
station
Я
застрял
в
участке.
People
wearing
faces
Люди
с
пустыми
лицами,
I
see
bloody
traces
Я
вижу
кровавые
следы.
Telling
me
that
they
know
Говорят,
что
знают,
I'll
never
get
parole
Что
я
никогда
не
выйду
условно-досрочно.
Pen
scratching
the
paper
Ручка
царапает
бумагу,
Time
to
meet
the
maker
Время
встретиться
с
создателем.
Take
my
gun
off
the
table
Убери
мой
пистолет
со
стола,
One
more
time
I
need
to
tell
you
I'm
not
the
guy
Ещё
раз,
мне
нужно
сказать
тебе,
что
это
не
я.
Take
the
cash
in
the
cabinet
Возьми
деньги
в
шкафу,
Get
my
affairs
in
order,
forge
a
signature
Приведи
мои
дела
в
порядок,
подделай
подпись.
I
think
I
would
rather
die
Я
лучше
умру,
Than
be
locked
inside
Чем
буду
заперт.
Throw
away
my
life
Потерять
свою
жизнь...
I
think
I
would
rather
die
Я
лучше
умру,
Sleeping
with
one
eye
open
all
the
time
Чем
буду
спать
с
одним
открытым
глазом.
Darling,
you
know
why
I'm
calling
Дорогая,
ты
знаешь,
почему
я
звоню,
You
don't
have
to
see
me,
I
know
what
you're
feeling
Тебе
не
нужно
меня
видеть,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
I
just
wanna
solve
it
Я
просто
хочу
всё
исправить.
Never
would've
thought
it'd
ever
make
you
fear
me
Никогда
бы
не
подумал,
что
из-за
этого
ты
будешь
меня
бояться.
As
long
as
you
feel
me
Пока
ты
чувствуешь
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Crow Petty, Jonathon Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.