Provoker - Rose In A Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Provoker - Rose In A Glass




Rose In A Glass
Роза в стакане
Walk around photo in my hand
Хожу с твоей фотографией в руке,
Ask around until someone says I know her
Расспрашиваю всех подряд, пока кто-то не скажет: ее знаю".
I saw her
Я видел тебя.
Sitting down by the laundromat
Ты сидела возле прачечной,
Rose in a glass she had track marks all over
Роза в стакане, на руках следы от уколов.
Looking older
Ты выглядишь старше.
When the nights and the lies keep growing
Когда ночи и ложь становятся длиннее,
I don't know if I can do it again
Я не знаю, смогу ли я пройти через это снова.
She's gone
Тебя нет.
Am I ready to go down that road?
Готов ли я ступить на этот путь?
I've been known to leave no stone unturned
Я известен тем, что не оставляю камня на камне,
But the missing people report's stacking again
Но стопка дел о пропавших без вести снова растет.
At my resources end I'm out of luck
Мои ресурсы на исходе, мне не везет.
Got a call from someone unknown
Звонок от неизвестного,
Hung a threat over my life then hung up the phone
Угрозы в мой адрес, а затем бросили трубку.
Can't imagine what you're feeling like you're all alone
Не могу представить, что ты чувствуешь, когда ты совсем одна.
Only seen a single picture but feel like I know her
Видел только одну фотографию, но чувствую, что знаю тебя.
Smith & Wesson in my duster coat
Смит и Вессон в моем плаще,
Got a tip hidden in a manila folder
Наводка, спрятанная в папке.
A loaner
Временное оружие.
Turned around thought I saw a ghost
Оглянулся, показалось, увидел призрак.
I see the glow when I smell the smoke I'm closer
Вижу зарево, чувствую запах дыма, я ближе...
To getting closure
К завершению.
When the nights and the lies keep growing
Когда ночи и ложь становятся длиннее,
I don't know if I can do it again
Я не знаю, смогу ли я пройти через это снова.
She's gone
Тебя нет.
Am I ready to go down that road?
Готов ли я ступить на этот путь?
I've been known to leave no stone unturned
Я известен тем, что не оставляю камня на камне,
But the missing people report's stacking again
Но стопка дел о пропавших без вести снова растет.
At my resources end I'm out of luck
Мои ресурсы на исходе, мне не везет.
Got a call from someone unknown
Звонок от неизвестного,
Hung a threat over my life then hung up the phone
Угрозы в мой адрес, а затем бросили трубку.
Can't imagine what you're feeling like you're all alone
Не могу представить, что ты чувствуешь, когда ты совсем одна.
Only seen a single picture but feel like I know her
Видел только одну фотографию, но чувствую, что знаю тебя.





Writer(s): Christian Crow Petty, Jonathon Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.