Proximo feat. Cubbie & Skepsiz - KALTER REGEN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Proximo feat. Cubbie & Skepsiz - KALTER REGEN




KALTER REGEN
COLD RAIN
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem
And wake up to this
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem Sound
And wake up to this sound
Gehen um fünf Uhr aus dem Haus
Leaving the house at five
Neues Tat auf meiner Haut
New ink on my skin
Graue Wolke wird zum Freund
Grey cloud becomes a friend
Ich kenn mich jetzt besser aus
I know my way around now
Ich vermiss die selbe Stadt
I miss the same city
Weg ist länger als gedacht
The way is longer than I thought
Der Tag ist nix für mich
The day is nothing for me
Ich mach' es besser in der Nacht
I do it better at night
Hab die ganze Nacht wieder am Mikrofon verbracht
Spent the whole night on the microphone again
Bleibe in Bewegung, doch verliere meine Kraft
Keep moving, but losing my strength
Kalter Regen bringt mich wieder in den Takt
Cold rain brings me back to the beat
Es ist sieben, wir sind immer noch wach
It's seven, we're still awake
Runaway, bis an mein Grab
Runaway, to my grave
Ich bring Sorgen nicht mehr heim
I don't bring worries home anymore
Ich pack Worte in den Takt
I put words to the beat
Wurd' geboren um so zu sein
Was born to be this way
Zu lange Nacht, zu lange Nacht ich trink' ein Gin mit Soda
Too long night, too long night, I drink a gin and soda
Von Studio zu Studio, mein Kalter Kopf wird kühler
From studio to studio, my cold head gets cooler
Kopf ist kühl, ich kann mein Atem sehen
Head is cool, I can see my breath
Er verschwindet in die Nacht
It disappears into the night
Motive auf meinem Bauch ist schön wie ein Emblem
Motives on my stomach are beautiful like an emblem
Für ein Stich hab ich noch Platz
I still have space for one more stab
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem
And wake up to this
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem Sound
And wake up to this sound
Ich hab seit drei Jahren nicht geschlafen, bin seid vier Tagen verpeilt
I haven't slept in three years, I've been dazed for four days
Brauch' ne sieben auf der Haut, ich stolper' langsam durch die Zeit
Need a seven on my skin, I'm slowly stumbling through time
Kalter Regen auf der Haut, rote Mütze hält mich warm
Cold rain on my skin, red beanie keeps me warm
Ich simuliere mein Leben und komm langsam darin an, bitchass
I'm simulating my life and I'm slowly getting into it, bitchass
Ich geh raus, ich seh' nur noch Tristesse
I go out, I only see sadness
Meine Freunde sind am Schwarzfahren, keiner braucht einen Pisstest
My friends are fare-dodging, no one needs a piss test
Und nur wegen Musik, seh' ich das ganze Land
And only because of music, I see the whole country
Ich glaub ich mach ein Beat, mit der Hälfte bin ich done
I think I'm making a beat, halfway done
Gibt genug Beweise, dass du alles schaffen kannst
There's enough proof that you can do anything
Meine Stimme fühlt sich bisschen wie 'ne Waffe an
My voice feels a bit like a weapon
Sag was das für 'ne Jugend
Tell me what kind of youth this is
Ich hab' davon geträumt
I dreamed of this
Ich mach' es auf ein' Beat
I'll do it on a beat
Ich schaff' es mit mein' Freunden
I'll make it with my friends
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem
And wake up to this
Kalter Regen, große Stadt
Cold rain, big city
Ich weiß nicht mehr was du machst
I don't know what you're doing anymore
Fahr nach Tegel zum remote
Drive to Tegel to the remote
Es ist es schon spät, wir sind noch wach
It's already late, we're still awake
Hör' die Straße wieder laut
Hear the street loud again
Und ein Bruder regt sich auf
And a brother is getting upset
Schlaf mit Lächeln auf der Couch ein
Fall asleep on the couch with a smile
Und wach auf zu diesem Sound
And wake up to this sound





Writer(s): Proximo .


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.