Paroles et traduction Proximo feat. Skepsiz - Vinylplatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinylplatten
Vinyl Records
Chill
im
Café,
032c
Chill
in
the
café,
032c
Alles
pasé,
Modus
Mio
tut
nur
weh
All
the
past,
Modus
Mio
just
hurts
Deshalb
mach
die
AirPods
aus
So
take
off
your
AirPods
Lieber
Jazz
auf
Couch
mit
Mehrfachsound
Better
jazz
on
the
couch
with
surround
sound
Sind
korrekt,
dann
tschau
If
they're
good,
then
goodbye
Check,
wer
macht's
laut?
Check,
who's
making
it
loud?
Ich
mach
Rap
wieder
fresh
I'm
making
rap
fresh
again
Meine
Chick's
am
bau'n
My
girls
are
building
Bestell
Burburrysweater
in
Zedernbraun
Order
Burberry
sweaters
in
cedar
brown
Kombinier'
Air
Force
One
NBA
Rot
Blau
Combine
Air
Force
One
NBA
Red
Blue
Bau'
Reimketten,
Build
rhyme
chains,
Null
Sekunden
zum
Einrappen
Zero
seconds
to
rap
Will
einchecken
Want
to
check
in
Suits,
All
White
Betten
Suits,
All
White
beds
Doch
von
Nichts
kommt
nichts,
wie
bei
Neville,
But
nothing
comes
from
nothing,
like
Neville,
Deshalb
spiel'
ich
mit
Worten,
Gesellschaftsspiel,
Scrable
That's
why
I
play
with
words,
a
board
game,
Scrabble
AUX
Kabel,
Biggie
Tape,
Suicidal
Thoughts
AUX
cable,
Biggie
tape,
Suicidal
Thoughts
Auswendig,
Cover
like
Rocky
Praise
the
Lord
Memorized,
cover
like
Rocky
Praise
the
Lord
Der
Himmel
ist
orange
und
das
Cockpit
voller
Qualm
The
sky
is
orange
and
the
cockpit
is
full
of
smoke
Von
der
Gauloises
Blondes,
heute
lassen
wir
uns
fallen
From
the
Gauloises
Blondes,
today
we're
letting
ourselves
fall
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Vinyl
records
in
the
jazz
café
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Chill
auf
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Chill
on
vinyl
records
in
the
jazz
café
Ashtray,
Marlboro
zu
zweit
Ashtray,
Marlboro
for
two
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Vinyl
records
in
the
jazz
café
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Chill
auf
Vinyl
Platten
im
Jazz
Café
Chill
on
vinyl
records
in
the
jazz
café
Glastisch,
032c
Glass
table,
032c
Wir
suchen
Samples
raus,
step
an
's
Mic
We
find
samples,
step
to
the
mic
Raste
aus,
nehm
es
auf,
Jazz
Café
spürst
du
den
Vibe
I'm
chilling
out,
recording,
you
can
feel
the
vibe
at
Jazz
Café
Ich
komm'
in
die
Crib,
zieh
die
Schuhe
aus,
Kleider
auch
I
come
to
the
crib,
take
off
my
shoes,
take
off
my
clothes
too
Sie
sich
auch,
auf
den
Bauch
und
Zig
wird
geteilt
She
does
too,
on
her
stomach
and
the
joint
is
shared
Ich
bau'
Reimketten
problemlos,
aufeinander
so
wie
Legos
I
build
rhyme
chains
seamlessly,
stacked
like
Legos
Scheiß
auf
Rapper
und
ihr
Ego
Fuck
rappers
and
their
egos
Auf
der
Suche,
wie
nach
Nemo,
ihr
prallt
an
mit
ab
Searching,
like
for
Nemo,
you're
crashing
up
with
it
Bernd
Leno,
sie
chillt
in
mein'
Bett
und
sieht
aus
wie
Camilla
Cabello
Bernd
Leno,
she's
chilling
in
my
bed
and
looks
like
Camilla
Cabello
Chill'
auf
der
Couch,
hol'
die
Vinylplatten
Sammlung
raus
Chill
on
the
couch,
get
out
the
vinyl
record
collection
Classic
so
wie
Gameboys
oder
Illmatic
Album
auch
Classic
like
Gameboys
or
Illmatic
Album
too
Rauch
in
deinem
Gesicht,
und
Drakes
4422
Smoke
in
your
face,
and
Drake's
4422
Ist
der
Vibe,
chillst
im
Kleid
auf
der
Couch
in
Nike
Schuhen
The
vibes,
chill
in
a
dress
on
the
couch
in
Nike
shoes
AUX
Kabel,
Biggie
Tape,
Suicidal
Thoughts
AUX
cable,
Biggie
tape,
Suicidal
Thoughts
Auswendig,
Cover
like
Rocky
Praise
the
Lord
Memorized,
cover
like
Rocky
Praise
the
Lord
Der
Himmel
ist
orange
und
das
Cockpit
voller
Qualm
The
sky
is
orange
and
the
cockpit
is
full
of
smoke
Von
der
Gauloises
Blondes,
heute
lassen
wir
uns
fallen
From
the
Gauloises
Blondes,
today
we're
letting
ourselves
fall
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Vinyl
records
in
the
jazz
café
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Chill
auf
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Chill
on
vinyl
records
in
the
jazz
café
Ashtray,
Marlboro
zu
zweit
Ashtray,
Marlboro
for
two
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Vinyl
records
in
the
jazz
café
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Rnb
laid
back
issa
Vibe
Chill
auf
Vinylplatten
im
Jazz
Café
Chill
on
vinyl
records
in
the
jazz
café
Glastisch,
032c
Glass
table,
032c
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Márcio Proximo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.