Proyeccion - No Mereces Mi Cariño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Proyeccion - No Mereces Mi Cariño




No Mereces Mi Cariño
You Don't Deserve My Love
Imagino q todo se termino
I guess it's all over
Por q ya en nuestros besos no hay mas calor.
Because there's no more warmth in our kisses.
Confiar de nuevo en ti fue mi gran error
Trusting you again was my biggest mistake
Nunca le fuiste fiel a mi corazon.
You were never faithful to my heart.
No mereces mi cariño, no mereces mi perdon.
You don't deserve my love, you don't deserve my forgiveness.
No mereces mi amastrio... eso que te daba yo (Bis)
You don't deserve my love... that which I gave you (Chorus)
Si el calor de mis besos no te lleno
If the warmth of my kisses did not satisfy you
Y ha escondidas bebias de otra pasion
And secretly you drank from another's passion
Lo mejor habria sido decir adios
It would have been better to say goodbye
Mas no seguir fingiendo este falso amor
Than to continue faking this false love
Has matado mi cariño, has matado mi ilusion.
You have killed my love, you have killed my illusion.
Has matado el dulce idilio, que en un tiempo nos unio.(Bis)
You have killed the sweet idyll that once united us.(Chorus)
No comprendo que buscas con tu actitud
I don't understand what you're seeking with your attitude
Ahora dices que me amas... que has de cambiar.
Now you say you love me... that you've changed.
Sera que ya has perdido tu juventud
Is it that you've lost your youth
Y sabes que ya nadie te podra amar
And you know that no one else will love you
No mereces mi cariño, no mereces mi perdon
You don't deserve my love, you don't deserve my forgiveness
No mereces mi amastrio, eso que te daba yo...(Bis)
You don't deserve my love, that which I gave you...(Chorus)





Writer(s): Yuri Orlando Ortuño León


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.