Paroles et traduction Proyecto Uno - Tiburon (English)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiburon (English)
Акула (Русский)
I
stepped
up
in
a
nightclub
Я
зашёл
в
ночной
клуб
To
find
me
a
chickenhead
that
I
might
love
Найти
какую-нибудь
красотку,
которую
я
мог
бы
полюбить
Got
myself
some
Rum
('Cause
what?)
Взял
себе
немного
рома
(Потому
что?)
'Cause
where
I'm
from
sometimes
you
need
some
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
иногда
он
нужен
Bottoms
up
from
the
bottle
Осушил
бутылку
до
дна
Then
I
feast
my
eyes
on
some
gorgeous
model
Затем
я
обратил
свой
взор
на
шикарную
модель
So,
I
had
to
make
her
recognize
game
Поэтому
я
должен
был
дать
ей
понять,
кто
я
такой
Girl
on
the
eye
(What?)
Девушка
на
примете
(Что?)
She
passed
by
(Damn!)
Она
прошла
мимо
(Черт!)
Then
she
turned
with
a
smile
Потом
она
обернулась
с
улыбкой
Made
me
wonder
Заставила
меня
задуматься
What
I
gotta
spit
in
her
ear
to
get
that
number?
Что
мне
шепнуть
ей
на
ушко,
чтобы
получить
её
номер?
The
DJ
rocked:
"Brinca"
Диджей
заиграл:
"Brinca"
Made
me
reminisce
about
the
things
I
got
into
Заставило
меня
вспомнить
о
прошлых
похождениях
I
tried
to
slide
to
the
girl
for
a
dance
(¡Tiburón!)
Я
попытался
пригласить
девушку
на
танец
(¡Tiburón!)
Not
a
chance
'cuz
(Whoomp!)
Никаких
шансов,
потому
что
(Бац!)
¡Ahí
está!
(There
he
go!),
¡ahí
está!
(there
he
go!)
¡Ahí
está!
(Вот
он!),
¡ahí
está!
(вот
он!)
Se
la
llevó
el
tiburón,
el
tiburón
Её
увёл
акула,
акула
¡Ahí
está!
(Keep
it
on!),
¡ahí
está!
(keep
it
on,
and
on!)
¡Ahí
está!
(Продолжай!),
¡ahí
está!
(продолжай,
ещё
и
ещё!)
Se
la
llevó
el
tiburón,
el
tiburón
(And
on,
and
on,
and
on!)
Её
увёл
акула,
акула
(Ещё,
ещё
и
ещё!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
So,
I
find
me
a
dime
piece
that
looked
better
Итак,
я
нашёл
себе
красотку
ещё
лучше
It's
so
good
Она
такая
классная
Can't
wait
to
bring
the
piece
back
to
ma'
hood
Не
могу
дождаться,
чтобы
привести
её
в
свой
район
We
spoke
about
this
and
that
Мы
болтали
о
том
о
сём
Hey,
yo!
She
ain't
no
joke
Эй,
йо!
Она
не
шутит
Hit
the
dance
floor
Вышли
на
танцпол
I
was
tired
as
hell,
three
merengues
in
a
row
Я
чертовски
устал,
три
меренге
подряд
She
asked
if
I'm
single
Она
спросила,
свободен
ли
я
But
you
know
I
take
my
ring
off
before
a
mambo
Но
ты
же
знаешь,
я
снимаю
кольцо
перед
мамбо
I
said
no,
I
broke
up
with
my
lady
Я
сказал,
что
нет,
я
расстался
со
своей
девушкой
Perfume
drivin'
me
crazy
Её
духи
сводят
меня
с
ума
Some
clown
stepped
up
and
said
Какой-то
клоун
подошёл
и
сказал
"Hey!
You
married"
-Oh,
man!
(Say
what?!)
"Эй!
Ты
женат"
- О,
черт!
(Что?!)
Left
my
face
in
shock
Я
был
в
шоке
'Cuz
I
just
got
get
mashed,
so,
I
check
it
out!
Потому
что
я
только
что
собирался
познакомиться
поближе,
так
что
я
проверил!
Dang!
This
fool
moves
like
shark
Блин!
Этот
дурак
двигается
как
акула
Hey,
I
thought
you
know
again,
ha!
Эй,
я
думал,
ты
знаешь,
ха!
This
still
Proyecto
Uno,
delao!
(Whoomp!)
Это
всё
ещё
Proyecto
Uno,
вперёд!
(Бац!)
¡Ahí
está!
(There
he
go!),
¡ahí
está!
(there
he
go!)
¡Ahí
está!
(Вот
он!),
¡ahí
está!
(вот
он!)
Se
la
llevó
el
tiburón,
el
tiburón
Её
увёл
акула,
акула
¡Ahí
está!
(Keep
it
on!),
¡ahí
está!
(keep
it
on,
and
on!)
¡Ahí
está!
(Продолжай!),
¡ahí
está!
(продолжай,
ещё
и
ещё!)
Se
la
llevó
el
tiburón,
el
tiburón
(And
on,
and
on,
and
on!)
Её
увёл
акула,
акула
(Ещё,
ещё
и
ещё!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
(Whoomp!
Hey,
hey...)
Chocolate,
chocolate,
chocolate,
choco
(Бац!
Эй,
эй...)
Шоколадная,
шоколадная,
шоколадная,
шокола
(Whoomp!
Hey,
hey...)
De
canela,
de
canela,
de
canela,
de
ca
(Бац!
Эй,
эй...)
С
корицей,
с
корицей,
с
корицей,
с
ко
(Whoomp!
Hey,
hey...)
Chocolate,
chocolate,
chocolate,
choco
(Бац!
Эй,
эй...)
Шоколадная,
шоколадная,
шоколадная,
шокола
(Whoomp!
Hey,
hey...)
De
canela,
de
canela,
de
canela,
de
ca
(Бац!
Эй,
эй...)
С
корицей,
с
корицей,
с
корицей,
с
ко
Tantan,
tantan,
tantan,
tantan
(Wah,
wah,
wah,
wah!)
Тан-тан,
тан-тан,
тан-тан,
тан-тан
(Вау,
вау,
вау,
вау!)
Tantan,
tantan,
tantan,
tantan
(Waaah!)
Тан-тан,
тан-тан,
тан-тан,
тан-тан
(Вааау!)
Tantan,
tantan,
tantan,
tantan
(Wah,
wah,
wah,
wah!)
Тан-тан,
тан-тан,
тан-тан,
тан-тан
(Вау,
вау,
вау,
вау!)
Tantan,
tantan,
tantan,
tantan
(Waaah!)
Тан-тан,
тан-тан,
тан-тан,
тан-тан
(Вааау!)
Aye,
well,
I
want
now
all
of
the
players
and
the
hustlers
Эй,
а
теперь
я
хочу,
чтобы
все
игроки
и
мачо
To
grab
their
women
right
now
Взяли
своих
женщин
прямо
сейчас
We're
about
to
make
this
happen
like
this
Мы
собираемся
сделать
это
вот
так
"A
little
bit
softer"
"Немного
мягче"
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
suave
(A
little
bit
softer,
now)
Un
poquito
más
suave
(Немного
мягче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
Un
poquito
más
duro
(A
little
bit
harder,
now)
Un
poquito
más
duro
(Немного
жестче,
давай)
¡Un
poquito
más
duro!
(A
little
bit
harder!)
¡Un
poquito
más
duro!
(Немного
жестче!)
(Whoomp!
Hey,
hey...)
Chocolate,
chocolate,
chocolate,
choco
(Бац!
Эй,
эй...)
Шоколадная,
шоколадная,
шоколадная,
шокола
(Whoomp!
Hey,
hey...)
De
canela,
de
canela,
de
canela,
de
ca
(Бац!
Эй,
эй...)
С
корицей,
с
корицей,
с
корицей,
с
ко
(Whoomp!
Hey,
hey...)
Chocolate,
chocolate,
chocolate,
choco
(Бац!
Эй,
эй...)
Шоколадная,
шоколадная,
шоколадная,
шокола
(Whoomp!
Hey,
hey...)
De
canela,
de
canela,
de
canela,
de
ca
(Бац!
Эй,
эй...)
С
корицей,
с
корицей,
с
корицей,
с
ко
Yo,
Proyecto
Uno,
straight
out
of
New
York
City
Йоу,
Proyecto
Uno,
прямиком
из
Нью-Йорка
Now
we're
gon'
do
it
like
this,
so
now
all
the
players
and
the
hustlers
worldwide
Сейчас
мы
сделаем
это
вот
так,
так
что
пусть
все
игроки
и
мачо
по
всему
миру
To
get
their
hands
in
the
air!
Поднимут
руки
вверх!
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
Que
esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Put
'em
up
in
the
air!)
¡Pon
la
mano
arriba,
guey!
(Поднимите
руки
вверх!)
Que
esta
fiesta
no
termina
Эта
вечеринка
не
заканчивается
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Don't
stop!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
Не
останавливайся!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
¡No
pares!
(¡Sigue,
sigue!)
Get
it,
get
it!
(¡Sigue,
sigue!)
¡No
pares!
(¡Sigue,
sigue!)
Давай,
давай!
(¡Sigue,
sigue!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson John G, De Jesus Pavel Antonio, Zapata Nelson A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.