Prozac Cyber - Pro - traduction des paroles en allemand

Pro - Prozac Cybertraduction en allemand




Pro
Pro
Rap deli dolu peki bunu seviyo musun
Rap ist vollgepackt, Baby, fragst du dich, ob du das magst?
Tabiki geriyodu beni bro seviliyosun
Natürlich hat es mich aufgeregt, Bro, du wirst geliebt.
Ritimin periyodu derin ama yeni demiyorum
Der Rhythmus ist tief, aber ich sage nicht, dass er neu ist.
Yine deniyorum esip aga yenileniyorum
Ich versuche es wieder, Baby, und erneuere mich.
Wack dedikodu yapiyo ve yeniliyo bu
Der Wack macht Gerüchte und wird besiegt.
Kalemin teri moruk atıyo mu yine deliyodum
Die Tinte meines Stiftes, Alter, schießt sie wieder und durchbohrt.
Tabi deliriyorum ebelik ediniyorum
Klar, ich werde verrückt und übernehme die Geburtshilfe.
Ederi buysa bi seyret deli geliyorum
Wenn das der Preis ist, schau zu, wie ich verrückt werde.
Tek derdin ben oluyorum eline verip
Ich werde deine einzige Sorge, ich geb's dir in die Hand.
Neyine bok atıyon seremoni kime ne verir
Was wirfst du mir vor, wem nützt die Zeremonie?
Metafor olayınız açılıyor özüne binip
Deine Metaphern öffnen sich, reite auf dein Wesen.
Arafın adına bi' karalamam izine geril
Eine Kritzelei im Namen des Fegefeuers, spann dich an meine Spur.
E tabi tatmin edemedi ki dikine gidip
Natürlich konnte es dich nicht befriedigen, also geh aufrecht.
Evveli buluyorum evet aga dirilir elim
Ich finde den Anfang, ja, Baby, meine Hand wird wieder lebendig.
Sana algı yaratmam piridir erim
Ich schaffe keine Wahrnehmung für dich, ich bin der Meister, mein Schatz.
Pro durmuyo yaktım dilimi demin
Pro hört nicht auf, ich habe mir vorhin die Zunge verbrannt.
Başarıma laf ediyon olay oluyo mu
Du kritisierst meinen Erfolg, wird das zum Problem?
Abilerin acaba beni biliyo mu
Fragen sich deine Brüder, ob sie mich kennen?
Tarihi karaladım bocalıyorum
Ich habe die Geschichte durchgestrichen, ich kämpfe.
Evet ilk 11'iniz koç arıyo mu
Ja, sucht eure Top-Elf einen Trainer?
Sırada kim var gelsin beklemiyorum
Wer ist der Nächste, komm schon, ich warte nicht.
Arada bi fark var ben mest ediyorum
Es gibt einen Unterschied, ich begeistere.
Homie arkamdan da pes deniyodur
Homie, du sagst wahrscheinlich "pass" hinter meinem Rücken.
Gözü çıkaracak kargayı beslemiyorum
Ich füttere nicht die Krähe, die dir die Augen ausstechen wird.
Yine yaptım en iyisini pro dedim hep
Ich habe es wieder am besten gemacht, ich habe immer "Pro" gesagt.
Nigga biliyosun beni geri vitesini tep
Nigga, du kennst mich, tritt deinen Rückwärtsgang.
Bütün cebi dolu wackler imajını cap
All die Wacks mit vollen Taschen sichern ihr Image mit Caps.
İle sağlıyo ne diyosun bu duruma yeap
Was sagst du dazu, yeap?
Budur işin asılı ve bitiyo bu fasılın
Das ist das Wesentliche der Sache, und dieser Abschnitt endet.
Ben bitiriyom puzzle" be tarafınız kasılır
Ich vervollständige das Puzzle, deine Seite spannt sich an.
Götlere kazılı bu rapin politikası
Diese Rap-Politik ist in eure Ärsche eingraviert.
Burası survivor dominik hazır
Das ist Survivor Dominik, mach dich bereit.
Beni tanı gözü karadan militan
Erkenne mich, den militanten Schwarzäugigen.
Tam lirikal geliyorum say bitir al
Ich komme voll lyrisch, zähl, nimm alles.
Yeni tarz çok komik hay sikim ar
Neuer Stil? Sehr lustig, ach, fick dich.
Namus yok sizde ve hal bitik hal
Ihr habt keine Ehre und der Zustand ist erbärmlich.
Beni tanı gözü karadan militan
Erkenne mich, den militanten Schwarzäugigen.
Tam lirikal geliyorum say bitir al
Ich komme voll lyrisch, zähl, nimm alles.
Yeni tarz çok komik hay sikim ar
Neuer Stil? Sehr lustig, ach, fick dich.
Namus yok sizde ve hal bitik hal
Ihr habt keine Ehre und der Zustand ist erbärmlich.
Pası siliyorum bunun adı ritmik battle
Ich wische den Pass ab, das nennt man rhythmischen Kampf.
Bu da promosu olur bir beatlik heaven
Das ist die Promo, ein Beat-Heaven.
Bunun MC"i ben isem kimdir devil
Wenn ich der MC bin, wer ist dann der Teufel?
Aga sert değilsin hadi bindir level
Baby, du bist nicht hart, komm, steig ein Level auf.
Para dolu piyasanın bebeleri yeşeriyo
Die Babys des Marktes voller Geld blühen auf.
Başarı diyonuz ama yapılıyo beşeri yol
Ihr nennt es Erfolg, aber es ist ein menschlicher Weg.
Ana ritim eziliyo bunu duyan keş eriyor
Der Haupt-Rhythmus wird zerquetscht, wer das hört, schmilzt dahin.
Dinliyolar ama biliyom hiç neşeli yok
Sie hören zu, aber ich weiß, da ist keine Freude.
Diyo bana esmiyor işimin bi"besti yok
Du sagst, meine Arbeit bewegt nichts, sie hat keine "Melodie".
Şu sesini kes diyom bpm kesmiyo
Ich sage dir, halt die Klappe, der BPM schneidet nicht.
Kırılacak testi yok prozaca resti yor
Es gibt keinen Krug zu zerbrechen, er wird Prozacs Herausforderung müde.
Arşa yes bro ediyodu pes piyon
Zum Himmel? Ja, Schatz, du hast aufgegeben.
Hassiktir diri kalemim tıkandı
Verdammt, mein lebendiger Stift ist verstopft.
Her satır alayına vazelin ve tımardır
Jede Zeile ist Vaseline und Medizin für alle.
Hedefim yok PRO soktu çıkardı
Ich habe kein Ziel, PRO hat reingesteckt und rausgezogen.
Üstadınız götü boklu çıraktır
Euer Meister ist ein beschissener Lehrling.
Sar baştan mestedecek
Spul zurück, es wird dich begeistern.
Bütün afi dolu sözler esnetecek
All die protzigen Worte werden dich dehnen.
Sizi ter dökülür ve ben estirecem
Du wirst schwitzen und ich werde dich begeistern.
Sen sokamadığın anda kestirecen çükü
Wenn du es nicht reinstecken kannst, wirst du deinen Schwanz abschneiden.
Frekansına aykırı barlarım
Meine Bars sind gegen deine Frequenz.
Üstüne alınması gerekenler darlanır
Diejenigen, die es sich zu Herzen nehmen sollten, werden wütend.
Bok atarsın da yakamazsın tarlamı
Du kannst Scheiße werfen, aber du kannst mein Feld nicht verbrennen.
13 atacam evet yolla şu zarları
Ich werde 13 werfen, ja, wirf die Würfel.
CV" kötü rape form ver de
Dein Lebenslauf ist schlecht, gib dem Rap Form.
Kafilenize geçmesi zor benden
Es ist schwer für deine Gruppe, mich zu übertreffen.
Emek verenlere toy derler ama sen
Sie nennen diejenigen, die sich anstrengen, "Spielzeug", aber du...
Çalıntı beat ile yürü norm ender
...gehst mit einem geklauten Beat, Norm Ender.
64 bar kanıtım olur
64 Bars sind mein Beweis.
Rapin yükselişine gemi batırıp oku
Für den Aufstieg des Raps, versenke das Schiff und lies.
Tüm yumuşaklığa zıt şarkılarımı
Meine Songs, die gegen alle Weichheit sind.
Bitirsin aynen amına koduğum
Lass es enden, genau, verdammt noch mal.
Beni tanı gözü karadan militan
Erkenne mich, den militanten Schwarzäugigen.
Tam lirikal geliyorum say bitir al
Ich komme voll lyrisch, zähl, nimm alles.
Yeni tarz çok komik hay sikim ar
Neuer Stil? Sehr lustig, ach, fick dich.
Namus yok sizde ve hal bitik hal
Ihr habt keine Ehre und der Zustand ist erbärmlich.
Beni tanı gözü karadan militan
Erkenne mich, den militanten Schwarzäugigen.
Tam lirikal geliyorum say bitir al
Ich komme voll lyrisch, zähl, nimm alles.
Yeni tarz çok komik hay sikim ar
Neuer Stil? Sehr lustig, ach, fick dich.
Namus yok sizde ve hal bitik hal
Ihr habt keine Ehre und der Zustand ist erbärmlich.





Writer(s): Prozac Cyber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.