Prozac Cyber - Tenha (feat. Cem) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prozac Cyber - Tenha (feat. Cem)




Tenha (feat. Cem)
Имей (feat. Cem)
17 Yaşında 30 hissetmek
Чувствовать себя в 17 лет на 30,
Gençlik solmadan otu terketmek
Бросить траву, пока молодость не увяла,
İstedim sokakta az kirlenmek
Хотел немного запачкаться на улице,
Dostun tarafından fişlenmek
Быть заложенным своим другом,
Fahişe uğruna kurşuna gitmek
Пойти под пули ради шлюхи,
Burjuva puştuna ustura çekmek
Провести бритву по буржуйскому ублюдку,
Kuytuda vurupta dillere düşmek
Ударить втихую и стать предметом разговоров,
Bize has dostum tüfekle çözmek
Решать проблемы с ружьем, это по-нашему, дружище,
İstedim tanrıdan bir gelecek
Просил у Бога будущего,
Hırsım engelleri hep yenecek
Мой пыл всегда будет преодолевать препятствия,
Dostum yetenek edecek bir gelecek
Дружище, талант обеспечит будущее,
Bana yok ki başka bi seçenek
У меня нет другого выбора,
Tatmin olamadım tapıyorum yeniye
Не могу насытиться, поклоняюсь новому,
Geriye bakamam tanrıdan hediye
Не могу оглядываться назад, это дар от Бога,
Bana verilen rapten bir yetenek
Мне дан рэп-талант,
Eminim edecek gelecek dostum
Уверен, он обеспечит будущее, дружище.
İstiyorum gurur duysunlar benimle
Хочу, чтобы они мной гордились,
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
Не хочу сталкиваться с собой лицом к лицу,
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Зеркала поворачиваются ко мне,
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
Мои огни гаснут, моя жизнь темнеет, жизни темны, йоу!
İstiyorum gurur duysunlar benimle
Хочу, чтобы они мной гордились,
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
Не хочу сталкиваться с собой лицом к лицу,
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Зеркала поворачиваются ко мне,
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
Мои огни гаснут, моя жизнь темнеет, жизни темны, йоу!
Yeni bi parçada
В новом треке
Buluştuk olmalıyım nam salan
Мы встретились, я должен стать известным
Birçoğu beni sessiz sansa da
Хотя многие считают меня тихим
İçimde büyüttüm bir kan saçan
Я вырастил внутри себя кровожадного
Sonu olmayan yollara hastalar
Больные на бесконечных дорогах
Artık pay yok size pastadan
Вам больше нет доли в пироге
Ve beni karşısına alan mankafalar
И тупицы, которые встают против меня
Dilimin altından sağ kalkamaz
Не смогут уйти живыми из-под моего языка
Bilinen tüm sınırları zorladım
Я раздвинул все известные границы
Ondan kimsede fazlası olmadı
Поэтому ни у кого не было больше
Kariyerime boş tipleri sokmadım
Я не пускал в свою карьеру пустых типов
Zaten ölüme bedel onların on katı
В любом случае, их цена в десять раз больше смерти
Prime bağımlı olanlar doymadı
Подсевшие на прайм не насытились
Tabi bunlar kültürde bi soytarı
Конечно, это шуты в культуре
Hepsi rollerini çok güzel oynadı
Все отлично сыграли свои роли
Ama pro son noktayı henüz koymadı
Но профи еще не поставил последнюю точку
İstiyorum gurur duysunlar benimle
Хочу, чтобы они мной гордились,
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
Не хочу сталкиваться с собой лицом к лицу,
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Зеркала поворачиваются ко мне,
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
Мои огни гаснут, моя жизнь темнеет, жизни темны, йоу!
İstiyorum gurur duysunlar benimle
Хочу, чтобы они мной гордились,
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
Не хочу сталкиваться с собой лицом к лицу,
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Зеркала поворачиваются ко мне,
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
Мои огни гаснут, моя жизнь темнеет, жизни темны, йоу!





Writer(s): Mehmet Aydın

Prozac Cyber - Tenha (feat. Cem) - Single
Album
Tenha (feat. Cem) - Single
date de sortie
21-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.