Paroles et traduction Prozac+ - Dove Sei
Ridi,
se
vuoi,
ma
non
ti
fermare
Laugh,
if
you
want,
but
don't
stop
A
guardarmi,
a
guardarmi
e
a
farmi
del
male
To
look
at
me,
to
stare
at
me
and
hurt
me
E
adesso
te
ne
vai
per
un
fiocco
di
neve
And
now
you
leave
for
a
snowflake
Tanto
poi
tornerai
per
un
gesto
cortese
Because
you
will
come
back
for
a
kind
gesture
Non
sai
cos′hai,
cosa
vuoi,
cosa
vale
You
don't
know
what
you
have,
what
you
want,
what
is
worth
E
non
sai
e
non
sai
cosa
è
finto
o
reale
And
you
don't
know
and
you
don't
know
what
is
fake
or
what
is
real
E
ti
nascondi
oramai,
spiegazione
banale
And
you
hide
by
now,
a
trivial
explanation
Mi
spaventi
e
lo
sai,
illusione
mortale
You
scare
me
and
you
know
it,
deadly
illusion
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove,
dove
vai?
Where,
where
are
you
going?
Ti
guardo
mentre
vai,
mentre
parte
il
mio
male
I
watch
you
go,
as
my
evil
starts
Non
giocare
con
me,
che
perdente
speciale
Don't
play
with
me,
what
a
special
loser
Ridi,
se
vuoi,
un
mio
bacio
non
vale
Laugh,
if
you
want,
my
kiss
is
not
worth
Te
ne
vai,
dici
"ciao",
è
il
tuo
dono
finale
You
go
away,
you
say
"bye",
it
is
your
final
gift
Ridi
ancora,
se
vuoi,
ma
non
ti
voltare
Laugh
again,
if
you
want,
but
don't
turn
around
A
guardarmi,
a
guardarmi
e
a
farmi
sperare
To
look
at
me,
to
look
at
me
and
make
me
hope
Quel
che
provi,
non
sai,
è
il
tuo
modo
di
fare
What
you
feel,
you
don't
know,
it's
your
way
of
doing
things
E
mi
illudi
e
mi
illudi,
regali
di
Natale
And
you
fool
me
and
you
fool
me,
Christmas
gifts
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove
vai?
Where
are
you
going?
Dove,
dove
vai?
Where,
where
are
you
going?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Maria Accusani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.