Prozac+ - Il Mondo Di Piera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prozac+ - Il Mondo Di Piera




Il Mondo Di Piera
Мир Пьеры
Questa è la storia vera, storia di Piera, a
Это правдивая история, история Пьеры,
Una che vuol partire, per dove ancora non sa
Девушки, которая хочет уехать, туда, куда еще не знает,
È forse Londra? Forse Berlino, forse
Может быть, Лондон? Может быть, Берлин, может быть,
Forse Piera vuole l′America, a
Может быть, Пьера хочет в Америку,
Lascia gli amici, la sua città, Piera
Она оставляет друзей, свой город, Пьера
Quello che gli altri definiscono tranquillità
То, что другие называют спокойствием,
Piera cerca ciò che non ha, Piera
Пьера ищет то, чего у нее нет, Пьера
E vuol lasciare anche la scuola, a, a
И хочет бросить даже школу,
E non c'è niente che la fermerà
И ничто ее не остановит,
Sua madre non l′ascolta, il padre non ce l'ha, a
Ее мать не слушает, у отца ее нет,
Così, presto, Piera ci mancherà, a
Так что скоро, Пьера, нам будет тебя не хватать,
Piera presto non sarà più qua
Пьера скоро здесь больше не будет,
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera di una che se ne va, vera
Правдивая история девушки, которая уходит,
Di una che perde ma non si piega, Piera
Девушки, которая проигрывает, но не сдается, Пьера
Vuole partire, se ne vuole andare ora
Хочет уехать, хочет уйти сейчас,
Ha 18 anni, è libera di sbagliare
Ей 18 лет, она вольна ошибаться,
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera, storia vera
История правдивая, история правдивая
Di una che è come te
Девушки, которая как ты,
Piera sembra sicura, ma sicura non è
Пьера кажется уверенной, но уверенной не является,
Piera ha paura, ma la tiene per sé, e
Пьера боится, но держит это в себе,
E sta cercando un mondo che non ha, Piera
И ищет мир, которого у нее нет, Пьера
Piera ha bisogno di rivincita, a
Пьера нуждается в реванше,
Piera cerca solo felicità, Piera
Пьера ищет только счастья, Пьера
Cerca di trasformare i sogni in realtà, a
Пытается превратить мечты в реальность,
Racconta a tutti che un giorno se ne andrà, a
Рассказывает всем, что однажды уйдет,
Se chiudi gli occhi non è più qua
Если закроешь глаза, ее здесь больше нет,
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Questa è la storia vera, storia di Piera, a
Это правдивая история, история Пьеры,
Una che vuol partire, per dove ancora non sa
Девушки, которая хочет уехать, туда, куда еще не знает,
È forse Londra? Forse Berlino, forse
Может быть, Лондон? Может быть, Берлин, может быть,
Forse Piera vuole l'America, a
Может быть, Пьера хочет в Америку,
Lascia gli amici, la sua città, Piera
Она оставляет друзей, свой город, Пьера
Quello che gli altri definiscono tranquillità
То, что другие называют спокойствием,
Piera cerca ciò che non ha, Piera
Пьера ищет то, чего у нее нет, Пьера
E vuol lasciare anche la scuola, a, a
И хочет бросить даже школу,
E non c′è niente che la fermerà
И ничто ее не остановит,
Sua madre non l′ascolta, il padre non ce l'ha, a
Ее мать не слушает, у отца ее нет,
Così, presto, Piera ci mancherà, a
Так что скоро, Пьера, нам будет тебя не хватать,
Piera presto non sarà più qua
Пьера скоро здесь больше не будет,
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera di una che se ne va, vera
Правдивая история девушки, которая уходит,
Di una che perde ma non si piega, Piera
Девушки, которая проигрывает, но не сдается, Пьера
Vuole partire, se ne vuole andare ora
Хочет уехать, хочет уйти сейчас,
Ha 18 anni, è libera di sbagliare
Ей 18 лет, она вольна ошибаться,
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera, storia vera
История правдивая, история правдивая
Di una che è come te
Девушки, которая как ты,
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера, Пьера
Piera, Piera, Piera
Пьера, Пьера, Пьера
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera di una che se ne va, vera
Правдивая история девушки, которая уходит,
Di una che perde ma non si piega, Piera
Девушки, которая проигрывает, но не сдается, Пьера
Vuole partire, se ne vuole andare ora
Хочет уехать, хочет уйти сейчас,
Ha 18 anni, è libera di sbagliare
Ей 18 лет, она вольна ошибаться,
Questa è la storia di Piera
Это история Пьеры,
Storia vera, storia vera
История правдивая, история правдивая
Di una che è come te
Девушки, которая как ты,





Writer(s): Gian Maria Accusani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.