Paroles et traduction Prozac+ - Mi Piaccio Solo
Mi
piace
piangere
da
solo
Мне
нравится
плакать
в
одиночестве
Non
c′è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Riuscire
a
prendermi
per
mano
Взять
меня
за
руку
Non
c'è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Mi
piace
parlarmi
da
solo
Мне
нравится
говорить
со
мной
наедине
Non
c′è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Mi
piace
ridere
da
solo
Мне
нравится
смеяться
в
одиночку
Non
c'è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Provare
tutto
da
solo
Попробуйте
все
сами
Non
c'è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Mi
piace
sognarmi
da
solo
Мне
нравится
мечтать
в
одиночестве
Non
c′è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Amarmi
e
odiarmi
da
solo
Любить
и
ненавидеть
меня
в
одиночку
Non
c′è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c'è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c′è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c'è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Mi
piace
baciarmi
da
solo
Мне
нравится
целоваться
в
одиночку
Non
c′è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Farmi
l'amore
da
solo
Заниматься
любовью
в
одиночку
Non
c′è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Ferirmi
e
umiliarmi
solo
Обидеть
меня
и
унизить
только
Non
c'è
nessuno
che
mi
faccia
stare
bene,
stare
bene
Нет
никого,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо,
чувствовать
себя
хорошо
Non
c'è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c′è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c′è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Non
c'è
nessuno
per
me,
neanche
un
diavolo
Для
меня
нет
никого,
ни
черта
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Maria Accusani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.