Prozak feat. Mackenzie O'Guin - Erased (feat. Mackenzie O'Guin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prozak feat. Mackenzie O'Guin - Erased (feat. Mackenzie O'Guin)




Erased (feat. Mackenzie O'Guin)
Стертый (при участии Mackenzie O'Guin)
When two people come together
Когда два человека сходятся вместе,
They often intertwine their identities and become one
Они часто переплетают свои личности и становятся одним целым.
But what happens when one of them
Но что происходит, когда один из них
Removes themselves from the situation
Уходит из отношений,
Leaving the other lost unable to move on
Оставляя другого потерянным, неспособным двигаться дальше,
Forever existing in the past like a
Навечно застрявшим в прошлом, словно
Ghost roaming the endless corridor of memories
Призрак, блуждающий по бесконечному коридору воспоминаний,
Each day becoming more transparent, until finally, they're erased
С каждым днем становясь все более прозрачным, пока, наконец, не будет стерт?
Can someone tell me how to continue?
Кто-нибудь, скажите мне, как жить дальше?
When I can't seem to function
Когда я не могу функционировать,
Barely making it on the day to day
Еле справляясь с каждым днем.
It's like, my heart and soul has been ripped out of my body
Как будто мое сердце и душу вырвали из груди
And voluntarily laid out; put on display
И выставили напоказ.
I thought you were my love you were my life, you were my everything
Я думал, ты моя любовь, ты моя жизнь, ты мое все.
I cannot sleep I cannot think I can't do anything
Я не могу спать, не могу думать, ничего не могу делать.
And you, you barely even recognise my face
А ты… ты едва узнаешь меня.
You moved on I'm in the same place
Ты двигаешься дальше, а я застрял на месте.
I'm erased
Я стерт.
Never thought of a, life outside of ya
Никогда не думал о жизни без тебя.
Now it's all I think about, this ain't even possible
Теперь это все, о чем я думаю. Это невозможно.
How can we remain our part of love was unstoppable
Как такое возможно, ведь наша любовь была вечной?
We're like the same person so connected psychological
Мы были как один человек, настолько связаны психологически.
Always think the same things same hope same dreams
Всегда думали об одном и том же, одинаковые надежды, одинаковые мечты.
Shared love shared pain supposed to share a last name
Общая любовь, общая боль, мы должны были делить одну фамилию.
Tell me how can I explain life will never be the same
Объясни мне, как жить дальше, ведь жизнь уже не будет прежней.
All I've had all I've known i'm watching going up in flames
Все, что у меня было, все, что я знал, горит в огне.
Is it me or is it you not who is the one to blame
Это я или ты? Кто виноват?
And how can I move on when half of me has ripped away
И как мне двигаться дальше, когда половина меня оторвана?
I put my life into the words that you would always say
Я вложил свою жизнь в слова, которые ты всегда произносила.
You said together forever how does forever change?
Ты говорила, что мы будем вместе всегда. Как может измениться вечность?
Can someone tell me how to continue?
Кто-нибудь, скажите мне, как жить дальше?
When I can't seem to function
Когда я не могу функционировать,
Barely making it on the day to day
Еле справляясь с каждым днем.
It's like, my heart and soul has been ripped out of my body
Как будто мое сердце и душу вырвали из груди
And voluntarily laid out; put on display
И выставили напоказ.
I thought you were my love you were my life, you were my everything
Я думал, ты моя любовь, ты моя жизнь, ты мое все.
I cannot sleep I cannot think I can't do anything
Я не могу спать, не могу думать, ничего не могу делать.
And you, you barely even recognise my face
А ты… ты едва узнаешь меня.
You moved on I'm in the same place
Ты двигаешься дальше, а я застрял на месте.
I'm erased
Я стерт.
Does this even phase ya, I use to think you was perfect
Тебя это вообще волнует? Я думал, ты была идеальной.
Like heavens angels mad that, nothing's further from the truth
Как ангел с небес. Черт, нет ничего более далекого от правды.
All you are is danger, deep inside your souls
Ты всего лишь опасность. Глубоко в твоей душе
A black box chamber full of pain containing a stranger
Черный ящик, полный боли, в котором скрывается незнакомка.
You took away the only thing that made me whole
Ты отняла у меня единственное, что делало меня целым.
An empty shell remaining with a broken soul
Осталась лишь пустая оболочка со сломленной душой.
Damaged goods with no reason to care no more
Испорченный товар, которому больше нет дела ни до чего.
Everything I thought I had I'm watching walking out the door
Все, что, как я думал, у меня было, уходит.
Can someone try and help me please I don't know where to go
Кто-нибудь, попробуйте мне помочь, прошу, я не знаю, куда идти.
I feel my life is closing in I'm 'bout to lose control
Я чувствую, как моя жизнь рушится, я вот-вот потеряю контроль.
I'm at the end of the rope and I'm 'bout to hang below
Я нахожусь на краю пропасти и вот-вот сорвусь вниз.
Never thought you'd be the end of me sending me overboard
Никогда не думал, что ты станешь моим концом, что ты выбросишь меня за борт.
Can someone tell me how to continue?
Кто-нибудь, скажите мне, как жить дальше?
When I can't seem to function
Когда я не могу функционировать,
Barely making it on the day to day
Еле справляясь с каждым днем.
It's like, my heart and soul has been ripped out of my body
Как будто мое сердце и душу вырвали из груди
And voluntarily laid out; put on display
И выставили напоказ.
I thought you were my love you were my life, you were my everything
Я думал, ты моя любовь, ты моя жизнь, ты мое все.
I cannot sleep I cannot think I can't do anything
Я не могу спать, не могу думать, ничего не могу делать.
And you, you barely even recognise my face
А ты… ты едва узнаешь меня.
You moved on I'm in the same place
Ты двигаешься дальше, а я застрял на месте.
I'm erased
Я стерт.
Darling I am not the one for you and you are not the one for me
Дорогая, я не тот, кто тебе нужен, и ты не та, кто нужен мне.
And that I know is true
И это правда.
I know you can find someone that could truly make you happy
Я знаю, ты найдешь того, кто сделает тебя по-настоящему счастливой.
And whether you realise its true
И независимо от того, понимаешь ты это или нет,
Darling like I said I would I don't remember how we were
Дорогая, как я и говорил, я не помню, как все было.
But that was then, now I need something new
Но то было тогда, а сейчас мне нужно что-то новое.
I must stay true to my identity and I cannot be myself
Я должен оставаться верным себе, а рядом с тобой я не могу быть собой.
Whenever I am with you
Когда я рядом с тобой.
Can someone tell me how to continue?
Кто-нибудь, скажите мне, как жить дальше?
When I can't seem to function
Когда я не могу функционировать,
Barely making it on the day to day
Еле справляясь с каждым днем.
It's like, my heart and soul has been ripped out of my body
Как будто мое сердце и душу вырвали из груди
And voluntarily laid out; put on display
И выставили напоказ.
I thought you were my love you were my life, you were my everything
Я думал, ты моя любовь, ты моя жизнь, ты мое все.
I cannot sleep I cannot think I can't do anything
Я не могу спать, не могу думать, ничего не могу делать.
And you, you barely even recognise my face
А ты… ты едва узнаешь меня.
You moved on I'm in the same place
Ты двигаешься дальше, а я застрял на месте.
I'm erased
Я стерт.





Writer(s): Michael Summers, Steven Shippy, Mackenzie Oguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.