Prozak - Bodies Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prozak - Bodies Fall




You motherfuckers is still talkin' shit
Вы, ублюдки, все еще несете чушь
Like Tech Nina ain't breezy, right?
Как будто технарь Нина не легкомысленна, верно?
I got a host of motherfuckers
У меня куча ублюдков
To let you know that the bodies will fall nigga
Чтобы ты знал, что тела упадут, ниггер
Kutt Calhoun, Prozak, The R.O.C., Blaze Ya Dead Homie
Катт Калхун, Прозак, R.O.C., Блейз, Ты мертвый братан
From my town and your town nigga goes down e'ry day, all day
Из моего города и твоего города ниггер пропадает каждый день, весь день
Ayy Kutt nigga, kill
Эй, Кутт, ниггер, убей
I done told you niggas time after time:
Я уже говорил вам, ниггеры, раз за разом:
"Blood, the feeling is mutual!"
"Кровь, это чувство взаимно!"
What I could do to you, what tip of the bullet would prove to you
Что я мог бы сделать с тобой, что кончик пули доказал бы тебе
Boy, period, I've furious styles, and you're little no Boyz N the Hood
Парень, точка, у меня бешеные стили, а ты маленький не Бойз в капюшоне
Acting like you Top Ramen ain't noodle fool
Ведешь себя так, будто ты лучший Рамен, а не дурак с лапшой
AK automatics passing like auto through traffic
Автоматика АК проезжает как авто сквозь дорожное движение
Break way from the traffic acting as nothing had happened
Вырваться из потока машин, делая вид, что ничего не произошло
KC! I'm the drama soldier; the KC knows ya dope
Кей Си! Я солдат драмы; Кей Си знает, что ты крут
Boy now turn your punk ass over, motherfucker!
Парень, а теперь переверни свою панковскую задницу, ублюдок!
The R.O.C. takes your life then leave the fucks' up with me?
R.O.C. забирает твою жизнь, а потом оставляет все это дерьмо мне?
Pipe bomb in every word so follow my lead
Самодельная бомба в каждом слове, так что следуйте моему примеру.
I destroy any I come across so very fabric
Я уничтожаю все, что попадается мне на пути, так что очень просто
Knitted into something I said it I loot it, smoke it, then pivot
Связанный во что-то, я сказал это, я граблю это, курю это, а затем поворачиваюсь
Right into your fast lane I watch you observe
Прямо на твою скоростную полосу, я наблюдаю, как ты наблюдаешь
The way my complex flows submerge then damage your verse
То, как мои сложные потоки погружают, а затем повреждают твой стих
I'm a mad man and any think they're worse than this
Я сумасшедший, и все думают, что они хуже этого
Grab your dick and bring you A-game 'cause I'm the shit
Хватай свой член и приношу тебе игру, потому что я дерьмо
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать
The name is Blaze, still rollin' with Smith & Wesson
Меня зовут Блейз, я все еще играю со Смитом и Вессоном.
The caliber is .45 for a motherfucker who pressing his luck
Калибр 45 для ублюдка, который испытывает свою удачу
Homie my niggas stuck, lights off moms and pops asleep
Братан, мои ниггеры застряли, свет выключен, мамы и папы спят
Braggin' by the neck of they sheets
Хвастаются за шею своими простынями
Shit is real deep, bustin' out the seven three cali'
Дерьмо действительно глубокое, разоряю "Севен три Кали
R.O.C. and Prozak, who your bitch ass gon' tell that?
Р.О.К." и "Прозак", кому твоя сучья задница это скажет?
The 45 is locked and loaded, take a picture or quote it
45 заблокирован и загружен, сфотографируйте или процитируйте его
Cause everywhere I go, a motherfucker tote it
Потому что куда бы я ни пошел, ублюдок таскает это с собой.
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать
Tecca Nina sit bustin', put you in my world
Текка Нина сижу надрываюсь, переношу тебя в свой мир.
Afterbirth and blood of a virgin I threw in my curl
Послед и кровь девственницы, которую я бросил в свой локон
With the smell of lustin' and nothing but a human eyed swirl
С запахом похоти и ничем иным, кроме вихря человеческих глаз.
Nuts in the back of the bus 'cause I'm fuckin' them Suicide Girls
Чокнутые на заднем сиденье автобуса, потому что я трахаю этих девушек-самоубийц.
Sorry and shit, I'm a player's what I told the bitch
Извини и черт возьми, я игрок, вот что я сказал этой сучке
Fucked her soul to shit I was trippin' and didn't notice it
Выебал ее душу до чертиков, я споткнулся и не заметил этого
I comfort the chick and then watch her corrode the brick
Я утешаю цыпочку, а потом смотрю, как она разъедает кирпич
When watchin' Resident Evil and jackin' off to Milla Jovovich
Когда смотришь "Обитель зла" и дрочишь на Миллу Йовович
I be merged through the screen of smoke, my vision's blurred
Я сливаюсь с завесой дыма, мое зрение затуманено
From this herb disturb it's Bobby swing from ropes
От этой травы, это качели Бобби на веревках
I cling to hopes I try to hide from things I think most
Я цепляюсь за надежды, я пытаюсь спрятаться от вещей, о которых думаю больше всего.
Concealed like cloaks you wear your coat, you might just get soaked
Скрытый, как плащи, вы носите свое пальто, вы можете просто промокнуть
And shit it ain't no joke I warned you man, we straight to the throat
И, черт возьми, это не шутка, я предупреждал тебя, чувак, мы прямо в глотку.
From SAG to Detroit, we thankful for them things that we chose
От САГ до Детройта мы благодарны за те вещи, которые мы выбрали
So don't provoke or get close, so Smith & Wesson folks
Так что не провоцируйте и не подходите близко, ребята из "Смит и Вессон"
And know that'll get broke, and choke like thick smoke
И знаю, что разорюсь и задохнусь, как густой дым.
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать
Hey man let me tell you something
Эй, чувак, позволь мне сказать тебе кое-что
Better watch your backpack, we bussin'
Лучше следи за своим рюкзаком, мы заняты
When you hear that crack crack concussion
Когда ты слышишь этот треск треск сотрясение мозга
We made bodies fall
Мы заставляли тела падать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.