Prozak - Corporate Genocide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prozak - Corporate Genocide




Corporate Genocide
Корпоративный геноцид
How many have to die before you realize
Сколько должно умереть, прежде чем ты поймешь,
Corporate Genocide we under closed eyes
Корпоративный геноцид, мы под закрытыми глазами.
So many sacrifice, how can you justify
Столько жертв, как ты можешь это оправдать?
There is no one to testify, no one to testify
Нет никого, кто мог бы засвидетельствовать, никого, кто мог бы засвидетельствовать.
Sacrificial Lambs, part of the master plan
Жертвенные агнцы, часть генерального плана,
Designed by corporate dictators enslave to make profit, man
Разработанного корпоративными диктаторами, порабощающими ради прибыли, дорогая.
And all across the land wrap your heads with contraband
И по всей стране обволакивают ваши головы контрабандой
In a form of radio, television, you understand?
В форме радио, телевидения, понимаешь?
They keep panic with no regards for the planet
Они сеют панику, не заботясь о планете,
It's all for the profit, how the fuck you can't stand it?
Всё ради прибыли, как, чёрт возьми, ты можешь это терпеть?
And now you manic depressed, compulsive obsessed, stressed
И теперь ты маниакально-депрессивна, одержима, напряжена,
Clutch your chest, the executive got you feeling oppressed
Сжимая грудь, руководитель заставляет тебя чувствовать себя угнетённой.
They offer pills for your ills and now you broke to pay bills
Они предлагают таблетки от твоих болезней, и теперь ты разорена, оплачивая счета.
See they got you, now they bought you
Видишь, они поймали тебя, теперь они купили тебя.
Tell me how the fuck it feels
Скажи мне, каково это, чёрт возьми,
To be a slave to a trade and now you are forced to your grave
Быть рабом торговли, и теперь ты вынуждена идти в могилу,
And now poor are back to war while oppressors are getting paid
И теперь бедные снова на войне, пока угнетатели получают деньги.
How many have to die before you realize
Сколько должно умереть, прежде чем ты поймешь,
Corporate Genocide we under closed eyes
Корпоративный геноцид, мы под закрытыми глазами.
So many sacrifice, how can you justify
Столько жертв, как ты можешь это оправдать?
There is no one to testify, no one to testify
Нет никого, кто мог бы засвидетельствовать, никого, кто мог бы засвидетельствовать.
Is it democracy or blatant hypocrisy?
Это демократия или вопиющее лицемерие?
Using people captivity to fulfill financial prophecies
Использование людей в плену для исполнения финансовых пророчеств.
You are not a citizen, man, you are just a customer
Ты не гражданин, дорогая, ты всего лишь клиент.
Corporations, media government are the hustlers
Корпорации, СМИ, правительство вот мошенники.
This is the shame now, nobody safe now
Это позор, теперь никто не в безопасности.
It's time to spark a revolution through the underground sound
Пора разжечь революцию через андеграундный звук.
So get the fuck up, people throw your fist up
Так что вставай, народ, поднимайте кулаки,
Your fist treated like cattle, forced by blind trust
С вами обращаются как со скотом, вынужденным слепо доверять.
The power of the nation lies in it's people
Сила нации заключается в её людях,
So it's up to you to fuck with the righteous, destroy the evil
Так что тебе решать, бороться ли с праведниками, уничтожать зло.
United we shall stand, divided we shall fall
Вместе мы выстоим, разделенные мы падем,
But if we stand together and conquer, it was worth it all
Но если мы будем стоять вместе и победим, это того стоило.
Think about it, people,
Подумай об этом, народ,
This nation is 5% of population and yet we consume over 28% of the
Эта нация составляет 5% населения, и все же мы потребляем более 28% мировой
World's energy, 27% of the world's recourses,
Энергии, 27% мировых ресурсов,
All to support corporations that do nothing but destroy us and strip
Всё для поддержки корпораций, которые только и делают, что уничтожают нас и лишают
Us of our identity and choices,
Нас нашей индивидуальности и выбора,
Brainwashing us to trap us into a slum with
Промывая нам мозги, чтобы заманить нас в трущобы с
This false sense of social status we have chosen!
Этим ложным чувством социального статуса, который мы выбрали!
How many have to die before you realize
Сколько должно умереть, прежде чем ты поймешь,
Corporate Genocide we under closed eyes
Корпоративный геноцид, мы под закрытыми глазами.
So many sacrifice, how can you justify
Столько жертв, как ты можешь это оправдать?
There is no one to testify, no one to testify
Нет никого, кто мог бы засвидетельствовать, никого, кто мог бы засвидетельствовать.
We need an energy bill that encourages consumption
Нам нужен энергетический законопроект, который поощряет потребление.





Writer(s): Rebeck Robert William, Shippy Steven T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.