Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shag Tag (you're it!)
Салки-обнималки (ты водишь!)
Nothing
much
to
do
but
watch
the
rain
Делать
нечего,
только
смотреть,
как
дождь
идёт
Sunday
morning
all
alone
again
Воскресным
утром
снова
я
один
So
I
ring
you
up
for
consolation
Поэтому
звоню
тебе,
чтобы
утешиться
Hop
the
underground
I'll
meet
you
at
the
Прыгаю
в
метро,
встретимся
на
I've
got
a
little
game
that
we
can
play
У
меня
есть
небольшая
игра,
в
которую
мы
можем
поиграть
I've
saved
it
specially
for
a
rainy
day
Я
приберег
её
специально
для
дождливого
дня
We
don't
even
have
to
leave
my
flat
Нам
даже
не
нужно
выходить
из
моей
квартиры
The
rules
are
simple
you
can
bet
on
that
Правила
просты,
можешь
на
это
спорить
Let's
play
shag
tag
baby
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
детка
(Run
around
with
nothing
on)
(Бегать
голышом)
Let's
play
shag
tag
baby
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
детка
(We'll
do
it
till
the
clouds
are
gone)
(Будем
играть,
пока
тучи
не
рассеются)
Let's
play
shag
tag
Uh
huh
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
угу
Do
you
remember
how
we
used
to
play
Помнишь,
как
мы
раньше
играли
Running
'round
the
playground
everyday
Бегали
по
детской
площадке
каждый
день
Now
we're
tied
to
adult
situations
Теперь
мы
связаны
взрослыми
заботами
The
rules
for
play
have
different
connotations
Правила
игры
имеют
другой
подтекст
Take
your
cloths
off
Снимай
одежду
Find
a
hiding
spot
Найди
место,
где
спрятаться
I'll
count
to
ten
and
girl
I'll
get
you
hot
Я
досчитаю
до
десяти,
и,
девочка,
я
тебя
разогрею
And
after
all
the
games
are
said
and
done
А
после
того,
как
все
игры
будут
сыграны
We'll
cuddle
up
together
and
make
some
love
Мы
прижмёмся
друг
к
другу
и
займёмся
любовью
Let's
play
shag
tag
baby
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
детка
(Run
around
with
nothing
on)
(Бегать
голышом)
Let's
play
shag
tag
Давай
поиграем
в
салки-обнималки
(We'll
do
it
till
the
clouds
are
gone)
(Будем
играть,
пока
тучи
не
рассеются)
Let's
play
shag
tag
Uh
huh
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
угу
Every
time
I
feel
the
way
I
do
today
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
то,
что
чувствую
сегодня
I
think
of
you
and
it
seems
a
little
better
Я
думаю
о
тебе,
и
мне
становится
немного
лучше
And
in
this
gloomy
world
of
ours
И
в
этом
нашем
мрачном
мире
The
games
we
play
Игры,
в
которые
мы
играем
And
wonderful
И
прекрасны
So
come
to
me
and
save
me
girl
today
Так
приди
ко
мне
и
спаси
меня,
девочка,
сегодня
Let's
play
shag
tag
baby
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
детка
(Run
around
with
nothing
on)
(Бегать
голышом)
Let's
play
shag
tag
Давай
поиграем
в
салки-обнималки
(We'll
do
it
till
the
clouds
are
gone)
(Будем
играть,
пока
тучи
не
рассеются)
Let's
play
shag
tag
Uh
huh
Давай
поиграем
в
салки-обнималки,
угу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mccollum, Jason Levine
Album
Hot Show
date de sortie
13-10-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.