Prxfessor feat. 13Kai - PATRICK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prxfessor feat. 13Kai - PATRICK




PATRICK
PATRICK
Сука течёт, она как пломбир (Bih', bih')
Bitch is melting, like an ice cream cone (Bih', bih')
Замешал lean в бутылку с Палпи (Drip)
Mixed the lean in a Pulpy bottle (Drip)
Трачу нал, я не люблю копить (Йей, ай)
Spending cash, I don't like to save (Yay, ay)
Ice на шее сияет, как капли (Sheesh)
Ice on my neck shining like drops (Sheesh)
Косой шашлык, ведь я его коптил (Slatt)
Skewered shish kebab, 'cause I smoked it (Slatt)
Fly so high, мне похуй там как ты (Bih')
Fly so high, I don't give a damn how you are (Bih')
Молодой playboy man, но я не Carti (Йей, bih')
Young playboy man, but I'm not Carti (Yay, bih')
Три хаты в Москве ща на моей карте (Окей)
Three cribs in Moscow on my map right now (Okay)
Я дал дымка им, будто я камин
I gave them smoke, like I'm a fireplace
Штаны низко висят, как будто я карлик
Pants hanging low, like I'm a dwarf
Твоя сука как рысь я дал ей на клык (Drip)
Your bitch is like a lynx - I gave her a bite (Drip)
Я развёл её, ведь я такой наглый (Я, whoop)
I played her, 'cause I'm so bold (Me, whoop)
Я звезда, как будто я Patrick (М, м)
I'm a star, like I'm Patrick (M, m)
Курю дерьмо, как наркоман Павлик (Slatt)
Smoking shit, like Pavlik the junkie (Slatt)
Сосёт в кино, зови это Public (Bih')
Sucking in the cinema, call it Public (Bih')
Мой каждый день, как будто бы праздник (Праздник)
Every day of mine is like a holiday (Holiday)
Я не болею, но я пью сироп от кашля (Кхм-кхм)
I'm not sick, but I'm drinking cough syrup (Ahem-ahem)
Если мы увидимся с тобой, то ты уже мой должник (Мой должник)
If we meet, you're already my debtor (My debtor)
Я курю Италию, мой косой как Пизанская башня (Dope)
I'm smoking Italy, my joint is like the Leaning Tower of Pisa (Dope)
Снова убьюсь в дерьмо эта трава как будто crash-test (Skrrt)
Gonna get fucked up again - this weed is like a crash test (Skrrt)
Мой Бонг как дуло Glock'a (Pow)
My Bong is like the barrel of a Glock (Pow)
Она со мной застонит громко
She'll moan loudly with me
Увидела мой кэш и намокла (Cash)
Saw my cash and got wet (Cash)
Грязная сука ей не нужна мойка (Е)
Dirty bitch - she doesn't need a wash (E)
Пацаны со мной, как будто бы мой клан
Boys with me, like my clan
Получишь по ебалу, как Хова от Нойза (Pow, pow)
You'll get punched in the face, like Hova from Noize (Pow, pow)
Я не хирург (Не), но сделаю больно
I'm not a surgeon (No), but I'll make it hurt
Я вижу тебя и говорю: Вольно (Skrrt)
I see you and say: Free (Skrrt)
Если куришь со мной, то как в первый раз
If you smoke with me, it's like the first time
С тебя снова льёт пот и ты сел на зад (What?)
Sweat pours off you again and you sit on your ass (What?)
Снова сосед вызывает наряд (What?)
The neighbor calls the cops again (What?)
Ведь у меня ахуенный наряд (Backs)
'Cause I have a fucking awesome outfit (Backs)
Дал за щеку, она будто хомяк
Gave her a blowjob, she's like a hamster
Нас многие знают и нам не хамят (Нет-нет)
Many people know us and they don't mess with us (No-no)
Золото на шее, как Fort Boyard (Go)
Gold on my neck, like Fort Boyard (Go)
Вода на мне, но я не моряк
Water on me, but I'm not a sailor
Я с твоей сукой зависа-а-ал (Зависал)
I hung out with your bitch (Hung out)
Курил много дерьма и как комп зависал (Cash)
Smoked a lot of shit and froze like a computer (Cash)
Мама хотела, чтобы я с этим завязал (No)
Mom wanted me to quit this (No)
Но я всё так же верю в эти чудеса
But I still believe in these miracles
Мои панчи летят, как будто бы с Uzi (Bih')
My punches fly like they're from an Uzi (Bih')
Трахнул суку и ей завтра на узи (Я)
Fucked the bitch and tomorrow she's getting an ultrasound (Me)
Она точно не грузчик, но меня она грузит (Да)
She's definitely not a loader, but she's loading me (Yeah)
Завязывай с этим и я не про узёл (Ho)
Stop it and I'm not talking about the knot (Ho)
Знаешь моя яркая жизнь, как будто бы мульт (Bih', bih')
You know my bright life is like a cartoon (Bih', bih')
В моём кармане лежит целый мульт (Bih')
There's a whole cartoon in my pocket (Bih')
Заработал его за пару минут (Е)
Made it in a couple of minutes (E)
За столько же слил у тебя инсульт (Pow)
Lost it in the same time - you have a stroke (Pow)
13Kai знаешь, но я не Тимур (What?)
13Kai you know, but I'm not Timur (What?)
В моём кармане есть вес я кенгуру (Окей)
There's weight in my pocket - I'm a kangaroo (Okay)
По жизни на лайте, кайфую как лемур (Я)
Easygoing through life, chilling like a lemur (Me)
Египетский камень завернул в папирус
Egyptian stone wrapped in papyrus
Со мной профессор, как Хайзенберг, и это химия (Е)
Professor with me, like Heisenberg, and this is chemistry (E)
На нас кристаллы, но они не синие (Pow)
We got crystals on us, but they're not blue (Pow)
Тусим в стрипухе всю ночь и мы синие (Sheesh)
Partying at the strip club all night and we're blue (Sheesh)
Я архитектор черчу эти линии (Ха-ха-ха)
I'm an architect - I draw these lines (Ha-ha-ha)
Сука течёт, она как пломбир (Я)
Bitch is melting, like an ice cream cone (Me)
Замешал lean в бутылку с Палпи (Туда)
Mixed the lean in a Pulpy bottle (There)
Трачу нал, я не люблю копить (Я)
Spending cash, I don't like to save (Me)
Ice на шее сияет, как капли (То cash)
Ice on my neck shining like drops (That cash)
Косой шашлык, ведь я его коптил (Ха)
Skewered shish kebab, 'cause I smoked it (Ha)
Fly so high, мне похуй там как ты (Slatt)
Fly so high, I don't give a damn how you are (Slatt)
Молодой playboy man, но я не Carti (Playboy)
Young playboy man, but I'm not Carti (Playboy)
Три хаты в Москве ща на моей карте (Йей, sheesh)
Three cribs in Moscow on my map right now (Yay, sheesh)
Я дал дымка им, будто я камин (То skrrt)
I gave them smoke, like I'm a fireplace (That skrrt)
Штаны низко висят как будто я карлик (Bih')
Pants hanging low, like I'm a dwarf (Bih')
Твоя сука как рысь я дал ей на клык (Bih')
Your bitch is like a lynx - I gave her a bite (Bih')
Я развёл её, ведь я такой наглый (Я)
I played her, 'cause I'm so bold (Me)
Я звезда, как будто я Patrick
I'm a star, like I'm Patrick
Курю дерьмо, как наркоман Павлик (So blue)
Smoking shit, like Pavlik the junkie (So blue)
Сосёт в кино, зови это Public (Bih')
Sucking in the cinema, call it Public (Bih')
Мой каждый день, как будто бы праздник
Every day of mine is like a holiday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.