Prxjek - Scatterbrain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prxjek - Scatterbrain




Scatterbrain
Рассеянные Мозги
Let's get this rolling like a pair of dice
Давай закрутим это, как пару костей,
I'll kick you near your spine,
Я ударю тебя рядом с позвоночником,
And leave you paralyzed hope you prepared to die
И оставлю тебя парализованной, надеюсь, ты готова умереть.
I smell your fear
Я чую твой страх,
Well hell is here, beware, sincerely i
Что ж, ад здесь, берегись, искренне твой я.
Step in my area, bury ya, if ya dare to try
Вступи на мою территорию, похороню тебя, если осмелишься попробовать.
See your criteria, quite inferior i won't lie
Вижу твои критерии, довольно низкие, не буду врать.
My minds nefarious,
Мой разум гнусный,
Various ways that i can rhyme,
Различные способы, которыми я могу рифмовать,
Each line malaria, like i'm carrying parasites
Каждая строка малярия, словно я ношу паразитов.
Must have hysteria, bring your derrière near the light
Должно быть, истерия, поднеси свой зад ближе к свету.
You murder me?
Ты убиваешь меня?
That's a hyperbole to the third degree your words are weak
Это гипербола третьей степени, твои слова слабы.
I'm merciless, hercules will disturb the peace
Я безжалостен, словно Геркулес, нарушу покой.
Your whole career absurdity, surely bring death urgently,
Вся твоя карьера абсурд, несомненно, принесу смерть немедленно,
Serpent disperse, assured retreat, words that i'm versing perfectly
Змея рассеивается, гарантированное отступление, слова, которыми я владею идеально.
Y'all are scatter brain
Вы все рассеянные мозги,
Thinking that y'all can rap the same
Думаете, что можете читать рэп так же.
Truth is, i can rap eighty circles
Правда в том, что я могу начитать рэп восемьдесят кругов
Round em then grab a drink
Вокруг вас, затем взять выпить,
For' they have time to think
Пока у них есть время подумать.
Guess it's time for a different lane,
Полагаю, пора сменить полосу,
Step aside or i'll dislocate every bone in your brittle frame
Отойди в сторону, или я вывихну каждую кость в твоем хрупком теле.
My blade eviscerate, wicked rage,
Мое лезвие потрошит, злобная ярость,
What it illustrate haters got some shit to say?
Что оно иллюстрирует? Ненавистники хотят что-то сказать?
They can't even keep with the pace i drain your life
Они даже не могут угнаться за темпом, с которым я истощаю твою жизнь.
Force, my golden chalice runneth over, i son you posers
Сила, моя золотая чаша переполняется, я твой отец, позеры.
Watch me demonstrate how ya suppose ta -
Смотри, как я покажу, как надо
Control the flow, i know a couple tricks
Контролировать поток, я знаю пару трюков.
I'm clashing thunder, y'all acupuncture, a bunch of pricks,
Я раскаты грома, вы иглоукалывание, кучка уколов,
No reluctance, my sound abundant, watch how i stump em,
Никакого нежелания, мой звук обилен, смотри, как я ставлю их в тупик,
Now they wonder 'xactly how,
Теперь они удивляются, как именно,
He does it like this shit's nothing
Я делаю это, как будто это ничего не стоит.
Bitch it's a cinch let any rapper near me
Сука, это легкотня, пусть любой рэпер приблизится ко мне,
I'll split their melon open, then feast on their innards,
Я расколю их череп, а затем полакомлюсь их внутренностями,
No mercy for any adversary,
Никакой пощады ни для какого противника,
I'll smack your parents, my savage lyrics'll snatch your spirit
Я ударю твоих родителей, мои дикие тексты вырвут твой дух.
Once you bastards hear it, i infect and tear your capillaries,
Как только вы, ублюдки, услышите это, я заражу и разорву ваши капилляры,
A rhyme slayer, training in the hyperbolic time chamber,
Убийца рифм, тренирующийся в гиперболической временной камере,
Able to break you in half with five fingers, every artist my target,
Способный сломать тебя пополам пятью пальцами, каждый артист моя цель,
I got precise aiming,
У меня точное прицеливание,
This for all the retarded internet thugs who like hating
Это для всех отсталых интернет-головорезов, которые любят ненавидеть.
I speak to mannequins when i have sleep paralysis, deep in that abyss,
Я говорю с манекенами, когда у меня сонный паралич, глубоко в этой бездне,
Something creeps, evil animate,
Что-то ползет, зло оживает,
It exists up in my psyche, take me lightly, then i'm bound to flip
Оно существует в моей психике, не воспринимай меня легкомысленно, иначе я сорвусь.
I break em down like genius,
Я ломаю их, как гений,
They all stifled cause i'm nice with it, i don't need your rebuttal
Они все задыхаются, потому что я хорош в этом, мне не нужно твое опровержение.
Just be warned that a storm's approaching,
Просто будьте предупреждены, что приближается буря,
If you want war, i'm down for some trouble
Если ты хочешь войны, я готов к неприятностям.
So go call your entire team, plan up a scheme quickly huddle,
Так что зови всю свою команду, быстро придумайте план, сгрудитесь,
Don't make a difference to me,
Для меня это не имеет значения,
That just means the blood spill'll double
Это просто означает, что кровопролитие удвоится.





Writer(s): Bowen Sanderson, Hermes Govantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.