Paroles et traduction Pryce - First Day
And
I
over
slept
the
fuck
shit
И
я,
блядь,
проспал
всё
дерьмо
First
one
out
the
function
Первый
ушёл
с
тусовки
I
ain't
work
this
hard
for
it
to
amount
to
nothing
Я
не
для
того
так
усердно
работал,
чтобы
всё
это
было
зря
Modern
day
stoic
Современный
стоик
God
level
can't
just
give
me
a
story
to
go
with
Божественный
уровень,
не
можешь
просто
дать
мне
историю,
с
которой
можно
жить
Too
cemented
Слишком
зацементирован
Simone
Biles
with
bag
cause
I
gotta
Симона
Байлз
с
сумкой,
потому
что
я
должен
I
know
you'd
die
to
obtain
my
ambition
Я
знаю,
ты
бы
умерла,
чтобы
получить
мои
амбиции
Year
round
it's
Thanksgiving
Круглый
год
День
Благодарения
Been
trynna
carry
it
now
Я
пытался
нести
это
сейчас
Been
trynna
figure
it
out
Я
пытался
понять
это
Style
1 of
1 so
the
shit
never
goin
out
Стиль
1 из
1,
так
что
эта
хрень
никогда
не
выйдет
из
моды
I
never
sought
revenge
I
envision
the
future
right
now
Я
никогда
не
искал
мести,
я
представляю
себе
будущее
прямо
сейчас
If
you
inspire
me
best
believe
I'm
a
keep
you
around
Если
ты
вдохновляешь
меня,
поверь,
я
тебя
не
отпущу
Playing
with
who
all
these
niggas
is
out
bounds
Играть
с
кем
попало
- эти
нигеры
вне
игры
I'm
chasing
a
different
style
Я
гонюсь
за
другим
стилем
Living
on
high
bet
you
I'm
never
settling
now
Живу
на
высоте,
держу
пари,
я
никогда
не
остановлюсь
на
достигнутом
Making
it
worthwhile
Делая
это
стоящим
I
guess
we
gone
see
you
around
Думаю,
мы
ещё
увидимся
At
this
point
I
think
I'm
chasing
super
natural
highs
На
данный
момент,
думаю,
я
гонюсь
за
сверхъестественным
кайфом
Same
story
from
the
start
man
I
could
swear
to
god
Та
же
история
с
самого
начала,
мужик,
могу
поклясться
богом
Play
the
game
like
my
controller
having
all
the
mods
Играю
в
игру
так,
будто
у
моего
контроллера
есть
все
моды
Don't
want
to
be
ya
homie
nigga
rip
to
speaker
knock
Не
хочу
быть
твоим
корешем,
ниггер,
покойся
с
миром,
Спикер
Нок
Talking
to
my
OG
told
him
give
me
any
key
you
got
Разговаривал
со
своим
стариком,
сказал
ему:
"Дай
мне
любой
ключ,
что
у
тебя
есть"
He
86
now
knowing
any
day
his
world
could
stop
Ему
86,
он
знает,
что
в
любой
день
его
мир
может
остановиться
Stop,
so
I
stop
tripping
off
that
bitch
you
know
it's
hella
bops
Остановиться,
поэтому
я
перестал
париться
из-за
этой
сучки,
знаешь,
там
куча
хитов
Made
a
couple
left
turns
it's
okay
I'm
flawed
Сделал
пару
поворотов
не
туда,
всё
в
порядке,
я
несовершенен
It's
nothing
that
family
can't
resolve
Нет
ничего
такого,
что
семья
не
смогла
бы
решить
If
it
wasn't
wasn't
for
this
music
they
wouldn't
hear
me
at
all
Если
бы
не
музыка,
они
бы
меня
вообще
не
услышали
If
it
wasn't
for
these
women
a
nigga
couldn't
evolve
Если
бы
не
эти
женщины,
ниггер
не
смог
бы
развиваться
I'm
a
keep
it
lock
right
here
Я
сохраню
это
прямо
здесь
Tried
to
make
me
give
it
up
I
got
the
shot
right
here
Пытались
заставить
меня
сдаться,
но
я
получил
шанс
прямо
здесь
This
ain't
pressure,
tell
em
press
up
Это
не
давление,
скажи
им,
пусть
поднажмут
If
niggas
want
me
to
let
up
Если
нигеры
хотят,
чтобы
я
сбавил
обороты
Shorty
in
the
dm
wit
a
paragraph
message
Малышка
в
директе
с
сообщением
на
целый
абзац
Sayin
that
she
bump
me
out
in
London
Говорит,
что
качает
мои
треки
в
Лондоне
And
it
get
her
through
depression
И
это
помогает
ей
справиться
с
депрессией
And
I
told
her
that
more
is
coming
И
я
сказал
ей,
что
ещё
больше
впереди
You
know
usually
I'll
punch
in
Ты
знаешь,
обычно
я
в
деле
Never
looking
for
hand
out
- always
knew
I
was
a
stand
out
Никогда
не
искал
подачек
- всегда
знал,
что
буду
выделяться
Okay
wit
being
the
outlaw
Мне
нормально
быть
вне
закона
Been
overlooked
for
so
long
Меня
так
долго
не
замечали
At
least
I
got
the
time
to
perfect
what
work
on
По
крайней
мере,
у
меня
было
время
довести
до
совершенства
то,
над
чем
я
работал
If
they
don't
see
the
vision
and
they
leave
is
your
fault
Если
они
не
видят
перспектив
и
уходят,
это
твоя
вина
Say
on
god
she
fucked
a
rap
nigga
for
some
Goyard
Говорю
тебе,
она
трахалась
с
рэпером
ради
какой-то
Goyard
Say
on
god
we
gotta
splurge
just
to
get
to
know
y'all
Говорю
тебе,
нам
нужно
потратиться,
чтобы
узнать
вас
получше
Been
getting
shit
off
Скидываю
груз
Aura
been
ripped
off
a
hundred
times
Мою
ауру
копировали
сотни
раз
Told
em
I
don't
rap
no
more
it's
poetry
lines
Сказал
им,
что
я
больше
не
читаю
рэп,
это
поэтические
строки
Could've
been
fentanyl
lines
Могли
бы
быть
строки
о
фентаниле
Man
I
had
several
goodbyes
Мужик,
у
меня
было
несколько
прощаний
Niggas
half
listening
trynna
tell
me
how
this
shit
ride
Нигеры
слушают
вполуха,
пытаясь
рассказать
мне,
как
всё
устроено
That
nigga
arrived
Этот
ниггер
приехал
Can't
settle
as
a
squire
or
a
jester
or
amateur
guy
Не
могу
довольствоваться
ролью
оруженосца,
шута
или
любителя
One
night
in
Hollywood
got
me
sold
Одна
ночь
в
Голливуде
меня
убедила
Not
ready
for
the
great
beyond
I
resonate
with
Joe
Не
готов
к
загробной
жизни,
я
на
одной
волне
с
Джо
Fuck
is
an
agenda
I'm
floating
in
space
К
чёрту
планы,
я
парю
в
космосе
Blowing
up
my
phone
you
can
trust
me
I
know
it
could
wait
Взрываешь
мой
телефон,
можешь
мне
поверить,
я
знаю,
что
это
может
подождать
Walk
your
own
path
and
niggas
still
try
to
get
in
your
way
Идёшь
своим
путём,
а
нигеры
всё
равно
пытаются
встать
у
тебя
на
пути
You
said
it's
always
gon
be
there
but
I
know
that
it
ain't
Ты
говорила,
что
это
всегда
будет,
но
я
знаю,
что
это
не
так
Gotta
go
bean
on
them
if
I
just
got
what
it
takes
Должен
пойти
ва-банк,
если
у
меня
есть
всё,
что
нужно
They
been
on
the
scene
with
you
but
I
could
tell
that's
fake
Они
были
с
тобой
на
сцене,
но
я
вижу,
что
это
фальшивка
I
just
don't
do
this
in
vein
Я
делаю
это
не
просто
так
This
is
for
sanity,
humanity,
who
cancelled
me
Это
ради
здравомыслия,
человечности,
кто
там
меня
отменил?
Check
my
analytics
trynna
see
who
spamming
me
Проверяю
свою
аналитику,
пытаюсь
увидеть,
кто
меня
спамит
Watch
them
spin
the
block
so
randomly
Смотрю,
как
они
катаются
туда-сюда,
как
попало
If
I
was
a
loose
screw
I
would
let
that
shit
get
to
me
Если
бы
я
был
с
приветом,
я
бы
позволил
этому
довести
меня
Open
up
the
DAW
we
making
real
symphonies
Открываю
DAW,
мы
создаём
настоящие
симфонии
Mozart
energy
till'
the
angels
come
and
get
me
you
niggas
lucky
Энергия
Моцарта,
пока
не
появятся
ангелы
и
не
заберут
меня,
вам,
нигеры,
повезло
That's
one
fucking
take
Это
был
один
дубль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Allen, Pryce Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.