Paroles et traduction Pryce - G33k
Pardon
me
yea,
pardon
me
yea
Прости
меня,
да,
прости
меня,
да
I'm
on
fleek
I
just
came
back
with
my
team
yea
Я
в
ударе,
я
только
что
вернулся
со
своей
командой,
да
We
could
drink
yea,
I'm
a
king
yea
Мы
могли
бы
выпить,
да,
я
король,
да
I'm
a
freak
yea,
I'm
a
geek
Я
отвязный,
я
гик
I'm
a
freak,
I'm
a
geek
Я
отвязный,
я
гик
We
could
freak,
you
could
leave
Мы
могли
бы
оторваться,
ты
могла
бы
уйти
Ima
sweep
ya,
sweep
ya
off
ya
feet
yea
Я
покорю
тебя,
покорю
тебя,
да
Off
ya
feet
yea,
off
ya
feet
ya
Покорю
тебя,
да,
покорю
тебя
No
tomorrow,
fuck
ya
boss
Нет
завтра,
к
черту
твоего
босса
Girl
you
lost
me,
never
cross
me
Девочка,
ты
потеряла
меня,
никогда
не
переходи
мне
дорогу
I
been
livin',
you
don't
hit
me
up
Я
живу,
ты
мне
не
пишешь
You
could
hit
me
up,
sittin'
pretty
yea
Ты
могла
бы
написать
мне,
сижу
красивый,
да
Don't
forget
me
yea
Не
забывай
меня,
да
Young
nigga
Молодой
парень
With
incentives,
windows
tinted
С
амбициями,
тонированные
окна
When
ya
see
me,
get
ya
picture
Когда
увидишь
меня,
сфоткай
C'est
la
vie
I
see
ya
when
I
see
ya
Такова
жизнь,
увидимся,
когда
увидимся
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке
Pardon
me
yea,
pardon
me
yea
Прости
меня,
да,
прости
меня,
да
I'm
on
fleek
I
just
came
back
with
my
team
yea
Я
в
ударе,
я
только
что
вернулся
со
своей
командой,
да
We
could
drink
yea,
I'm
a
king
yea
Мы
могли
бы
выпить,
да,
я
король,
да
I'm
a
freak
yea,
I'm
a
geek
Я
отвязный,
я
гик
I'm
a
freak,
I'm
a
geek
Я
отвязный,
я
гик
We
could
freak,
you
could
leave
Мы
могли
бы
оторваться,
ты
могла
бы
уйти
Ima
sweep
ya,
sweep
ya
off
ya
feet
yea
Я
покорю
тебя,
покорю
тебя,
да
Off
ya
feet
yea,
off
ya
feet
ya
Покорю
тебя,
да,
покорю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pryce Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.