Pryda - Lesson One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pryda - Lesson One




Lesson One
Lesson One
Geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae
My heart in winter feels empty, like an empty street
Honja gireul georeobwado teong bin geori neomu gongheohae
Even walking alone, the empty street feels too desolate
Da ra dat dat dat dat dat dat, baby don't worry
Da ra dat dat dat dat dat dat, baby don't worry
Neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae
The morning after waking from a dream of you feels empty
Achimeul maji hamyeonseo dasi jagakhae nal kkaewojuneun geon nega anin allambel
As I rub my eyes, I realize it wasn't you who woke me
Bireomeogeul chimdaeneun wae iri neolpjeokhae heoheobeolpan gateun mame sirin baramman bune
Why do I feel so lonely as I close my eyes? A cold wind blows through my heart, like a forgotten gate
Naneun bin kkeopdegi neo eopsin geopjaengi juwi saramdeurui dongjeongui nunbicci
I'm a leftover, without you, a loser, just the sympathetic glances of others
Nal jukge mandeureo No! what a day haru sijak hagi jeone musimko bon
They make me want to die. No! What a day, seeing this before I even start my day
Geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae (misoga eopseo pyojeongen)
My heart in winter feels empty, like an empty street (Expressionless face, devoid of laughter)
Honja gireul georeobwado teong bin georin neomu gongheohae (nae maeumcheoreom joyonghae)
Even walking alone, the empty street feels too desolate (As if reflecting my heart)
Da ra dat dat dat dat dat dat baby don't worry (da dat dat dat da ra)
Da ra dat dat dat dat dat dat baby don't worry (Da dat dat dat da ra)
Neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae (nae maeumi neomu gongheohae)
The morning after waking from a dream of you feels empty (My heart feels so empty)
Kkeuti nassneyo naui geudaeyeo eodi issnayo ije urin
The flowers have bloomed, my dear, where are you now? We are now
Chueogi dwaessjyo haengbok haesseoyo nal ijji marayo tto dasi mannayo
Apart, we were happy, don't forget me, let's meet again
Johassdeon naldeulgwa seulpeossdeon naldeul himdeureossdeon naldeulgwa haengbokhaessdeon naldeul
The good days and the sad days, the hard days and the happy days
Ijen jina gabeorin sigan soge chueogi doeeo gwageoe meomulleo issneun geudaewa naneun over
Now, in the passing time, you and I are over, becoming memories
Hyeonsillo doraon geot gata salmui iyuga sarajyeo meoriga bokjaphae
As if a drama unfolded in reality, the reason for living disappears and my head becomes tangled
Achime nuneul tteumyeon gaseumi teong bin geot gati gongheohameul neukkyeo neoreul mannagi jeongwa ttokgata
When I open my eyes in the morning, my heart feels empty, I realize it feels like the moment before I met you
Geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae (misoga eopseo pyojeongen)
My heart in winter feels empty, like an empty street (Expressionless face, devoid of laughter)
Honja gireul georeobwado teong bin georin neomu gongheohae (nae mamcheoreom joyonghae)
Even walking alone, the empty street feels too desolate (As if reflecting my heart)
Da ra dat dat dat dat dat dat baby don't worry (da dat dat dat da ra)
Da ra dat dat dat dat dat dat baby don't worry (Da dat dat dat da ra)
Neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae (nae maeumi neomu gongheohae)
The morning after waking from a dream of you feels empty (My heart feels so empty)
Kkeuti nassneyo naui geudaeyeo eodi issnayo ije urin
The flowers have bloomed, my dear, where are you now? We are now
Chueogi dwaessjyo haengbok haesseoyo nal ijji marayo tto dasi mannayo
Apart, we were happy, don't forget me, let's meet again
Ajik areungeoryeoyo nuneul gameumyeon jeomjeom
I'm still awkward, gradually, as I close my eyes
Mudyeo jigessjyo sigani jinamyeon
I'll forget, as time passes
Huhoehajineun anhayo jom aswiul ppunijyo
I don't regret, I just feel a little sad
Bogo sipjineun anhayo geudaega geuriul ppunijyo
I don't miss you, I just miss having you around
Yejeon gatji anheun nae moseubi jeomjeom duryeowo (misoga eopseo pyojeongen)
My unfamiliar appearance is gradually becoming scary (Expressionless face, devoid of laughter)
Yakhaejyeoman ganeun nae jasineul bogiga museowo (nae maeumcheoreom joyonghae)
It's hard to watch my self-esteem dwindle (As if reflecting my heart)
Nega eopsneun nae juwineun gonggi jocha mugeowo (da ra da ra ra ra ra dat)
My weekdays without you are so terribly boring (Da ra da ra ra ra ra dat)
Neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimi
The morning after waking from a dream of you feels
Kkeuti nassneyo (kkeuti nassneyo)
The flowers have bloomed (The flowers have bloomed)
Naui geudaeyeo eodi issnayo (eodi issnayo)
My dear, where are you now (Where are you now)
Ije urin
We are now
Chueogi dwaessjyo haengbokhaesseoyo (haengbokhaesseoyo)
Apart, we were happy (We were happy)
Ijji marayo (ijji marayo
Don't forget me (Don't forget me





Writer(s): Eric Prydz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.