Pryde - Beautiful Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pryde - Beautiful Life




Beautiful Life
Прекрасная жизнь
The sun don't shine forever
Солнце не светит вечно,
But as long as you don't switch up
Но пока ты не переметнулась,
You know we gon' shine together, right? Right
Знаешь, мы будем сиять вместе, верно? Верно.
Russell
Рассел
The past year I learned that trust isn't an easy thing to give
За последний год я понял, что доверие не так-то просто даётся.
Unity made it hard for me to live
Из-за нашего единства мне было трудно жить.
Greatest out my small ass town, I hold the title
Лучший из моего крошечного городка, я ношу этот титул.
But still, I'm scared from what the closest people 'round me might do
Но я всё ещё боюсь того, что могут сделать самые близкие мне люди.
All these dudes switch up when bitches in the picture
Все эти парни меняются, когда на горизонте появляются девчонки.
Then I created a list of people that can't hold my trust
Тогда я составил список людей, которым не могу доверять.
People say, "We'll be there," but when you ask they don't care
Люди говорят: "Мы будем рядом", но когда ты просишь о помощи, им всё равно.
They're too busy to care, dependence all in the air
Они слишком заняты, чтобы заботиться, зависимость витает в воздухе.
Social media rearranged how some people felt
Социальные сети изменили чувства некоторых людей.
Concentrated on followers, but you ain't leading yourself
Сосредоточены на подписчиках, но ты сама себя не ведёшь.
So much talk about engagement
Так много разговоров о вовлечённости,
But when I make arrangements of hanging out
Но когда я предлагаю встретиться,
You're way too busy to give me help
Ты слишком занята, чтобы помочь мне.
Are you there though? I keep asking
Ты вообще здесь? Я продолжаю спрашивать.
On the other line, tryna figure out the answers
На другом конце провода, пытаюсь найти ответы.
But either you stall, I hang up then you call me
Но ты либо тянешь время, либо я кладу трубку, а потом ты звонишь мне.
I'm tired of all you
Я устал от тебя всей этой.
Please pay attention when I ask
Пожалуйста, обрати внимание, когда я спрашиваю.
Are you there right now? Are you there?
Ты здесь сейчас? Ты здесь?
Do you care right now? Do you care?
Тебе не всё равно сейчас? Тебе не всё равно?
Are you there right now? Are you there?
Ты здесь сейчас? Ты здесь?
Shit ain't fair right now, are you there?
Сейчас всё несправедливо, ты здесь?
Beautiful life tarnished by lies
Прекрасная жизнь, запятнанная ложью.
Wish things were right between you and I
Хотел бы я, чтобы между нами всё было хорошо.
Now we don't speak, I know it ain't me
Теперь мы не разговариваем, я знаю, что дело не во мне.
Are you there for me at all?
Ты вообще рядом со мной?
Are you there for me at all?
Ты вообще рядом со мной?
The biggest groups fall one-by-one
Самые большие группы распадаются одна за другой
Over petty ass shit or little distractions
Из-за какой-то мелочной ерунды или мелких отвлечений.
Recently forgave my brother and saw him to patch it up
Недавно я простил своего брата и встретился с ним, чтобы помириться,
And it made me realize I lost a year of his love
И это заставило меня осознать, что я потерял год его любви.
My father and my sister are people I keep in mind
Мой отец и моя сестра люди, о которых я помню,
But I ain't around all the time
Но я не всегда рядом.
And when we go to dinner I just look at my phone
И когда мы идём ужинать, я просто смотрю в свой телефон.
So absent to the fact that family time's going on
Настолько отвлечён, что не замечаю, как проходит время с семьёй.
But my sister understands it, we're okay and she gets that
Но моя сестра понимает это, у нас всё хорошо, и она это принимает.
But once I go and make a mill I'ma invest that
Но как только я заработаю миллион, я вложу его
Throw it into college funds so she can have a better life than me
В её образование, чтобы у неё была жизнь лучше, чем у меня.
But people want to take that light from me
Но люди хотят отнять у меня этот свет.
And my old girl was the one I always wanted, I'm empty
А моя бывшая была той, кого я всегда хотел, я опустошён.
I had to make a sacrifice, that shit wasn't healthy
Мне пришлось пойти на жертву, это было нездорово.
'Cause if she gave me time we wouldn't be in this mess
Потому что, если бы она дала мне время, мы бы не оказались в этой ситуации.
She probably already moved on, the feelin' is too strong
Она, наверное, уже забыла меня, это чувство слишком сильное.
Are you there right now? Are you there?
Ты здесь сейчас? Ты здесь?
Do you care right now? Do you care?
Тебе не всё равно сейчас? Тебе не всё равно?
Are you there right now? Are you there?
Ты здесь сейчас? Ты здесь?
Shit ain't fair right now, are you there?
Сейчас всё несправедливо, ты здесь?
Beautiful life tarnished by lies
Прекрасная жизнь, запятнанная ложью.
Wish things were right between you and I
Хотел бы я, чтобы между нами всё было хорошо.
Now we don't speak, I know it ain't me
Теперь мы не разговариваем, я знаю, что дело не во мне.
Are you there for me at all?
Ты вообще рядом со мной?
Are you there for me at all?
Ты вообще рядом со мной?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.