Pryde - Hella Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pryde - Hella Games




Hella Games
Адские Игры
I remember you were lit up in my crib
Помню, как ты вся сияла у меня дома,
No shirt, no bottoms, it was lit, yeah, yeah, yeah
Без футболки, без низа, было жарко, да, да, да.
I remember you would hit me on the phone late night
Помню, как ты звонила мне поздно ночью,
You wouldn't leave me alone, nah, nah, nah
Не давала мне покоя, нет, нет, нет.
I was always down even when I didn't have it figured out
Я всегда был готов на все, даже когда не понимал, что делаю,
I was so down for you, I was so down for you
Я был так влюблен в тебя, так влюблен в тебя.
I been tryna fill the void now, I been runnin' wild
Я пытаюсь заполнить пустоту, схожу с ума,
I just wanted you, baby you know my style
Я просто хотел тебя, детка, ты знаешь мой стиль.
I was so down for you, girl, I was down, down, down
Я был так влюблен в тебя, девочка, я был по уши влюблен.
I gotta ask, I gotta know
Я должен спросить, я должен знать,
Why you don't want anything to do with me no more
Почему ты больше не хочешь иметь со мной ничего общего.
I gotta know, I gotta know
Я должен знать, я должен знать.
I was a knucklehead just tryna get it every way
Я был глупцом, пытался добиться всего любой ценой,
I lost you because I had to work and chase
Я потерял тебя, потому что должен был работать и гнаться за мечтой.
Maybe if you called, things could be changed
Если бы ты позвонила, все могло бы измениться,
Maybe if you came by, I'd be sane
Если бы ты зашла, я бы пришел в себя.
I was a knucklehead just tryna get it every way
Я был глупцом, пытался добиться всего любой ценой,
I lost you because I had to work and chase
Я потерял тебя, потому что должен был работать и гнаться за мечтой.
Maybe if you called, things could be changed
Если бы ты позвонила, все могло бы измениться,
Maybe if you came by, I'd be sane
Если бы ты зашла, я бы пришел в себя.
I gotta ask, I gotta know
Я должен спросить, я должен знать,
Why you don't want anything to do with me no more
Почему ты больше не хочешь иметь со мной ничего общего.
I gotta know, I gotta know, I gotta know
Я должен знать, я должен знать, я должен знать.
I remember when I told you I would quit smoking
Помню, как я сказал тебе, что брошу курить,
You looked at me, you smiled back and told me: "Quit joking"
Ты посмотрела на меня, улыбнулась и сказала: "Хватит шутить".
You wouldn't care if I pulled up with my (?)
Тебе было бы все равно, если бы я приехал на своей (тачке?),
You would tell me "Chill out and get focused"
Ты бы сказала мне: "Успокойся и сосредоточься".
Even if I pulled up in a Benz, you wouldn't think twice and flinch
Даже если бы я приехал на Мерседесе, ты бы и глазом не моргнула,
Cause I would use it to spitefully tell you that I'm the shit
Потому что я бы злобно заявил тебе, что я крутой.
But am I, with you I'm Shaq size,
Но крутой ли я? Рядом с тобой я, как Шак по размеру,
You told me I'd be lost without you, baby
Ты говорила, что я буду потерян без тебя, детка,
You damn right
Ты чертовски права.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.