Paroles et traduction Pryde - Money Cries
Thumbing
through
a
band
with
a
tear
in
my
eye
Листаю
повязку
со
слезой
на
глазах.
How
could
you
let
all
this
shit
pass
you
by?
Как
ты
мог
позволить
всему
этому
дерьму
пройти
мимо?
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
Thumbing
through
a
band
with
a
tear
in
my
eye
Листаю
повязку
со
слезой
на
глазах.
How
could
you
let
all
this
shit
pass
you
by?
Как
ты
мог
позволить
всему
этому
дерьму
пройти
мимо?
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
Oh,
you
just
put
me
through
the
pain,
yeah
О,
ты
просто
заставляешь
меня
страдать,
да.
Fucking
up
a
check,
yeah
Чертов
чек,
да!
Tryna
find
my
way,
yeah
Пытаюсь
найти
свой
путь,
да.
Nobody
really
understands
me
Никто
меня
не
понимает.
Nobody
love
me
but
my
family
Никто
не
любит
меня,
кроме
моей
семьи.
Put
up
looking
like
I
made
a
mil
now
Выставляюсь,
как
будто
я
заработал
миллион.
I'm
just
looking
for
whatever's
real
now
Я
просто
ищу
то,
что
реально
сейчас.
I
just
hope
you're
looking
for
me
still
now
Я
просто
надеюсь,
что
ты
все
еще
ищешь
меня.
I
just
hope
you're
missing
how
I
feel
now
Я
просто
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
моим
чувствам.
Finessing,
making
plays
now
Заканчиваю,
играю
сейчас.
You're
with
someone
and
I'm
just
feeling
ways
now
Ты
с
кем-то,
и
я
просто
чувствую
себя
сейчас.
So
I
just
throw
that
cash
away
now
Так
что
я
просто
выбрасываю
деньги.
Can't
you
see
these
tears
all
on
my
face
now?
Разве
ты
не
видишь
эти
слезы
на
моем
лице?
Thumbing
through
a
band
with
a
tear
in
my
eye
Листаю
повязку
со
слезой
на
глазах.
How
could
you
let
all
this
shit
pass
you
by?
Как
ты
мог
позволить
всему
этому
дерьму
пройти
мимо?
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
Thumbing
through
a
band
with
a
tear
in
my
eye
Листаю
повязку
со
слезой
на
глазах.
How
could
you
let
all
this
shit
pass
you
by?
Как
ты
мог
позволить
всему
этому
дерьму
пройти
мимо?
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
You
know
you
hurt
me
Ты
знаешь,
что
причинил
мне
боль.
I
was
always
honest,
I
was
always
down
Я
всегда
был
честен,
я
всегда
был
подавлен.
But
all
you
complain
about
is
how
I
wasn't
around
Но
ты
жалуешься
только
на
то,
что
меня
не
было
рядом.
I
needed
to
fix
my
life
Мне
нужно
было
исправить
свою
жизнь.
But
I
need
you
to
hit
my
line
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
попал
в
мою
линию.
So
many
missed
calls,
so
many
fights
Так
много
пропущенных
звонков,
так
много
ссор.
And
you
haven't
checked
to
see
if
I've
been
alright
И
ты
не
проверила,
все
ли
со
мной
в
порядке.
I
swear
I
didn't
do
too
much
Клянусь,
я
не
слишком
много
сделал.
What
did
I
do
to
lose
your
love
now?
Что
я
сделал,
чтобы
потерять
твою
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.