Paroles et traduction Pryde - The End
Smoking
Kermit
while
I
hide
out
like
a
hermit
Курю
Кермит,
пока
прячусь,
как
отшельник.
And
I'm
stressin'
'bout
my
moolah
И
я
напрягаюсь
из-за
своей
мулы.
When
I've
really
been
through
worse
shit
Когда
я
действительно
пережил
худшее
дерьмо.
I
don't
know
if
people
listen
to
these
verses,
Я
не
знаю,
слушают
ли
люди
эти
стихи,
But
the
shit
I
say
is
curtains;
negativity
ain't
worth
it
Но
дерьмо,
которое
я
говорю,
- это
занавески;
негатив
не
стоит
того.
I
tried
to
tell
'em
once,
tried
to
tell
'em
twice,
bitch
I'm
nice
Я
пытался
сказать
им
однажды,
пытался
сказать
им
дважды,
сука,
я
хороший.
Throw
a
stack
at
her
like
'Buy
the
shit
you
like'
Швырни
в
нее
стопку:
"купи
то,
что
тебе
нравится".
Wish
I
did
that
shit
for
mom
when
she
was
on
this
Earth
alive
Хотел
бы
я
сделать
это
для
мамы,
когда
она
была
на
этой
земле
живой.
But
she's
gone
and
never
gonna
see
my
famous
side
of
life
Но
она
ушла
и
никогда
не
увидит
мою
знаменитую
сторону
жизни.
Gah
damn
(Yeeeeeeeah)
Черт
возьми!
(да!)
Pat
by
my
side,
he
a
blessing
Похлопай
меня,
он-благословение.
Quick
to
beat
a
motherfucker
up
if
they
come
test
me
Быстро
бить
ублюдка,
если
они
придут
проверить
меня.
I'm
sure
everybody
got
close
homies,
Я
уверен,
что
у
всех
есть
близкие
друзья.
They
don't
gotta
be
day
ones
to
be
with
you
when
you're
lonely
Они
не
должны
быть
дневными,
чтобы
быть
с
тобой,
когда
тебе
одиноко.
Break
that
bread,
motherfucker,
like
it's
Eucharist
Ломай
этот
хлеб,
ублюдок,
как
будто
это
Евхаристия.
Holy
bitch
I'm
married
to
the
money
and
faithful
through
matrimony
Святая
сука,
я
женат
на
деньгах
и
верен
через
супружество.
Bad
bitches
console
me,
bad
bitches
ain't
know
me,
Плохие
телки
утешают
меня,
плохие
телки
не
знают
меня,
So
I
put
'em
in
my
videos
while
other
rappers
phony
Поэтому
я
вставляю
их
в
свои
видео,
пока
другие
рэперы
фальшивые.
How
you
gon'
talk
bitches
when
none
of
them
are
a
vision?
Как
ты
можешь
говорить
с
сучками,
когда
ни
одна
из
них
не
является
видением?
How
can
you
speak
money,
but
none
of
you
get
to
spend
it?
Как
ты
можешь
говорить
о
деньгах,
но
никто
из
тебя
не
может
их
потратить?
How
do
I
speak
to
people
if
nobody
ever
listens?
Как
мне
говорить
с
людьми,
если
никто
никогда
не
слушает?
Been
doin'
this
for
a
decade,
people
ask
me
how
I'm
livin'
Я
делаю
это
уже
десять
лет,
люди
спрашивают
меня,
как
я
живу.
"Why
haven't
you
blown
up?
Why
haven't
you
reached
the
charts?"
"Почему
ты
не
взорвался?
Почему
ты
не
попал
в
чарты?"
I've
been
asking
all
the
questions
you've
been
asking
since
the
start
Я
задаю
все
вопросы,
которые
ты
задаешь
с
самого
начала.
Yeah,
I
signed
to
a
label,
they
ain't
dropped
me,
I
just
left
Да,
я
подписала
контракт
с
лейблом,
меня
не
бросили,
я
просто
ушла.
No
hard
feelings,
I
just
thought
that
independence
felt
the
best
Никаких
обид,
я
просто
думал,
что
независимость-лучшее.
This
for
Pop,
this
for
sis,
this
for
bro,
this
is
it
Это
для
папы,
это
для
сестренки,
это
для
братана,
это
все.
I've
been
writing
like
you
ain't
readin,
I'm
writing
'cause
it's
legit
Я
пишу
так,
будто
ты
не
читаешь,
я
пишу,
потому
что
это
законно.
I'm
writing
this
from
the
heart,
ain't
stuntin'
to
get
my
image
up
Я
пишу
это
от
всего
сердца,
не
останавливаюсь,
чтобы
поднять
свой
образ.
My
city
don't
respect
me,
forget
it
man,
I
don't
give
a
fuck
Мой
город
не
уважает
меня,
забудь
об
этом,
чувак,
мне
плевать.
All
these
blog
lists
about
the
top
artist,
Все
эти
блоги
о
топ-исполнителе.
Leavin'
my
name
out
like
I
ain't
got
stardom
Оставляю
свое
имя,
как
будто
у
меня
нет
славы.
Like
I
ain't
held
a
fanbase
for
a
couple
years,
Как
будто
я
не
был
фанатом
пару
лет.
Shed
a
couple
tears
and
how
I'm
'bout
to
be
Пролей
пару
слез,
и
как
я
собираюсь
быть?
The
one
that
all
these
rappers
fuckin'
fear
Тот,
кого
все
эти
рэперы
чертовски
боятся.
Rappin'
like
I'm
angry,
Как
будто
я
злюсь.
But
all
these
people
act
like
they
don't
have
to
understand
me
Но
все
эти
люди
ведут
себя
так,
будто
им
не
нужно
меня
понимать.
People,
they
talk
that
shit
like
they
gon'
pull
up
in
a
song
Люди,
они
говорят
эту
х
** нь,
как
будто
они
поднимаются
в
песне.
I
tell
'em
they
better
kill
me
if
they
really
got
the
balls
Я
говорю
им,
что
им
лучше
убить
меня,
если
у
них
действительно
есть
яйца.
First
I
watch
my
momma
cry,
Сначала
я
смотрю,
как
мама
плачет.
Then
I
watch
my
momma
die
so
if
you
Затем
я
смотрю,
как
моя
мама
умирает,
так
что
если
ты
...
Wondering,
I'm
already
tired
of
this
life
Интересно,
я
уже
устал
от
этой
жизни.
But
I'm
still
standing
here,
motivated
through
trouble
Но
я
все
еще
стою
здесь,
мотивированный
неприятностями.
Love,
Russell
Любовь,
Рассел.
Don't
worry,
I
love
you
Не
волнуйся,
я
люблю
тебя.
Instrumentals
Инструментальные
средства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.