Prymanena - A la Mala (Feat. Jozue) - traduction des paroles en allemand

A la Mala (Feat. Jozue) - Prymanenatraduction en allemand




A la Mala (Feat. Jozue)
A la Mala (Feat. Jozue)
Dice que soy su nena y que me puedo aprovechar
Er sagt, ich bin sein Mädchen und dass ich es ausnutzen kann
No teme que le revisen el celular, que nadie va a sospechar
Er hat keine Angst, dass sein Handy durchsucht wird, dass niemand etwas ahnt
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist
No soy una santa, lo
Ich bin keine Heilige, ich weiß es
No me arrepentí cuando lo besé
Ich bereute es nicht, als ich ihn küsste
Después de saber que era un c*br*n
Nachdem ich wusste, dass er ein Mistkerl ist
Y que estaba siendo infiel
Und dass er untreu war
Presumiendo a su pareja
Er prahlt mit seiner Partnerin
Sonrisas de oreja a oreja
Lächelt über beide Ohren
Si nos quiere suficiente, ¿entonces por que no nos deja?
Wenn er uns genug liebt, warum verlässt er uns dann nicht?
Quiere que yo sea su nena
Er will, dass ich sein Mädchen bin
Que lo trate como quiera
Dass ich ihn behandle, wie ich will
Dice que espere a la una y que me bajará la Luna
Er sagt, ich soll bis ein Uhr warten und er wird mir den Mond herunterholen
Quiero comprar mi cariño y me repite que es mío, mío
Er will meine Zuneigung kaufen und wiederholt, dass er mir gehört, mir gehört
Si supiera que me encanta pero tiene compromiso, ehhh
Wenn er wüsste, dass ich es liebe, aber er ist vergeben, ehhh
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist
Yo no soy un ángel, tu tampoco baby
Ich bin kein Engel, du auch nicht, Baby
Así que dame eso y vamonos de aquí
Also gib mir das und lass uns von hier verschwinden
que tienes novio y no te importa baby
Ich weiß, du hast einen Freund und es ist dir egal, Baby
Y cuando te lo hace tu piensas en mi
Und wenn er es mit dir macht, denkst du an mich
Eso no esta bien, no comprende
Das ist nicht richtig, er versteht es nicht
Me manda par de clips que me prenden
Er schickt mir ein paar Clips, die mich anmachen
Dice que yo soy su confidente
Er sagt, ich bin seine Vertraute
Y que no quiere que se enteré la gente
Und dass er nicht will, dass die Leute es erfahren
Eso no esta bien, no comprende
Das ist nicht richtig, er versteht es nicht
Me manda par de clips que me prenden
Er schickt mir ein paar Clips, die mich anmachen
Dice que yo soy su confidente
Er sagt, ich bin seine Vertraute
Y que no quiere que se enteré la gente
Und dass er nicht will, dass die Leute es erfahren
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist
Me quiere a la mala, a la mala
Er will mich auf die schlechte Art, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist
El me pide que le mande fotos por snapchat
Er bittet mich, ihm Fotos über Snapchat zu schicken
Dice que soy su nena y que me puedo aprovechar
Er sagt, ich bin sein Mädchen und dass ich es ausnutzen kann
No teme que le revisen el celular, que nadie va a sospechar
Er hat keine Angst, dass sein Handy durchsucht wird, dass niemand etwas ahnt
Mala
Schlecht
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist
Me quiere a la mala, a la mala
Er will mich auf die schlechte Art, auf die schlechte Art
Tiene novia y no la piensa dejar
Er hat eine Freundin und hat nicht vor, sie zu verlassen
Porque el me quiere a la mala, a la mala
Weil er mich auf die schlechte Art will, auf die schlechte Art
Los dos sabemos que esta mal
Wir beide wissen, dass es falsch ist





Writer(s): Prymanena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.