Prymanena - Buena Suerte - traduction des paroles en allemand

Buena Suerte - Prymanenatraduction en allemand




Buena Suerte
Viel Glück
Escuchame cuidalo bien nunca lo dejes caer
Hör mir zu, pass gut auf sie auf, lass sie niemals fallen
No te equivoques no repitas mis errores
Mach keine Fehler, wiederhole nicht meine Fehler
Te deseo buena suerte
Ich wünsche dir viel Glück
Hablale con la verdad valora cada detalle
Sprich die Wahrheit zu ihr, schätze jedes Detail
Sera todo un niño pero su corazon es grande
Sie wird ganz ein Kind sein, aber ihr Herz ist groß
Te escribira canciones salidas del corazon
Sie wird dir Lieder schreiben, die von Herzen kommen
Y tu sabras que tienen dedicacion
Und du wirst wissen, dass sie mit Hingabe sind
Tal vez no aguantes a tu suegra o a ti si te prefiera
Vielleicht erträgst du deine Schwiegermutter nicht, oder vielleicht zieht sie dich vor
Procura sera atenta aceptala como sea
Versuche, aufmerksam zu sein, akzeptiere sie, wie sie ist
Ponle los dias de visita presentale a tus papas
Leg Besuchstage für sie fest, stell sie deinen Eltern vor
Tenle paciencia no sabe de que hablar
Hab Geduld mit ihr, sie weiß nicht, worüber sie reden soll
Es un infantil no tiene mucha experiencia
Sie ist kindisch, sie hat nicht viel Erfahrung
Lo que sabe lo aprendio con la primera
Was sie weiß, hat sie mit der Ersten gelernt
Su mirada habla por el sus sentimietos son sinceros
Ihr Blick spricht für sie, ihre Gefühle sind aufrichtig
Te dira lo que es sin mucho verbo
Sie wird dir sagen, was Sache ist, ohne viele Worte
Se rie por todo no le importa su apariencia
Sie lacht über alles, ihr Aussehen ist ihr egal
Tu toma la iniciativa el tarda mucho para actuar
Ergreife du die Initiative, sie braucht lange, um zu handeln
Deja que te conquiste es inutil la resistencia
Lass dich von ihr erobern, Widerstand ist zwecklos
Es una perdida de tiempo al final te va ganar
Es ist Zeitverschwendung, am Ende wird sie dich für sich gewinnen
Escuchame cuidalo bien nunca lo dejes caer
Hör mir zu, pass gut auf sie auf, lass sie niemals fallen
No te equivoques no repitas mis errores
Mach keine Fehler, wiederhole nicht meine Fehler
Te deseo buena suerte
Ich wünsche dir viel Glück
No cortes y vuelvas con el a cada rato
Mach nicht Schluss und komm dann ständig wieder mit ihr zusammen
Deja que te explique lo que ha pasado
Lass sie dir erklären, was passiert ist
Si le intentas dar celos lo vas a lograr
Wenn du versuchst, sie eifersüchtig zu machen, wirst du es schaffen
Pero cuidado por que el te la va aplicar
Aber sei vorsichtig, denn sie wird es dir heimzahlen
Dice que no sabe besar y que tiene sueños humedos
Sie sagt, sie kann nicht küssen und dass sie feuchte Träume hat
Es perturbador pero tu solamente ignoralo
Es ist verstörend, aber ignoriere es einfach
No intentes cambiarlo aceptalo como es
Versuche nicht, sie zu ändern, akzeptiere sie, wie sie ist
Demuestrale que lo quieres con todo y su torpez
Zeige ihr, dass du sie liebst, mit all ihrer Tollpatschigkeit
Dile lo que te gusta y lo que te disgusta
Sag ihr, was dir gefällt und was dir missfällt
Para que sepa y mida su conducta
Damit sie es weiß und ihr Verhalten anpasst
No conoce la verguenza no le importa el que diran
Sie kennt keine Scham, es ist ihr egal, was andere sagen
El sigue la corriente a donde quiera que va
Sie schwimmt mit dem Strom, wohin sie auch geht
Tiene pasion con la musica si nunca va atrasado
Sie hat eine Leidenschaft für Musik, sie ist nie zu spät dran
Es muy espontaneo y no puede evitarlo
Sie ist sehr spontan und kann es nicht vermeiden
El nunca te aburrira de eso puedes estar segura
Sie wird dich niemals langweilen, da kannst du sicher sein
Tranquila confia en el porque tu eres la unica
Keine Sorge, vertrau ihr, denn du bist der Einzige
Escuchame cuidalo bien nunca lo dejes caer
Hör mir zu, pass gut auf sie auf, lass sie niemals fallen
No te equivoques no repitas mis errores
Mach keine Fehler, wiederhole nicht meine Fehler
Te deseo buena suerte
Ich wünsche dir viel Glück





Writer(s): Prymanena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.