Prymanena - Mienteme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prymanena - Mienteme




Mienteme
Солги мне
Y hazme saber que ya no te interesa mi amor
И дай мне знать, что моя любовь тебе больше неинтересна,
Que lastimarías al corazón para olvidarte...
Что ты разбил бы мне сердце, чтобы забыть тебя...
Y miénteme para ya no hablar de mas
И солги мне, чтобы больше не говорить об этом,
Darme cuenta que no estas y sacarte de mi corazón
Осознать, что тебя нет, и вырвать тебя из своего сердца.
No vivir de tu falsa ilusión y acabar con el dolor
Не жить твоей ложной иллюзией и покончить с болью.
Ven y dime que me olvidas como siempre
Приди и скажи, что забываешь меня, как всегда,
Que ya no somos nada ni delante de la gente
Что мы больше ничего не значим друг для друга, даже перед людьми.
Tal vez yo me de cuanta que tu no vales la pena
Может быть, тогда я пойму, что ты не стоишь моих усилий,
No vales mi llanto
Не стоишь моих слез,
Y quererte tanto fue mi estúpida condena
И что любить тебя так сильно было моей глупой ошибкой.
Miénteme tal vez yo rompa las cadenas
Солги мне, может быть, я смогу разорвать цепи,
Del decir que no tenerte a mi me mata y me envenena
Которые говорят, что жизнь без тебя убивает и отравляет меня.
Princesa ya no hay amor sobre la mesa
Любимый, на нашем столе больше нет любви.
Quererte fue mi error y vete por donde regresas
Любить тебя было моей ошибкой, и уходи туда, откуда пришел.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.
Pero miénteme para poder olvidar que te quiero
Но солги мне, чтобы я могла забыть, что люблю тебя.
Pero miénteme y dime que nunca fui tu mundo entero
Но солги мне и скажи, что я никогда не была для тебя всем миром.
Pero miénteme para poder olvidar que te quiero
Но солги мне, чтобы я могла забыть, что люблю тебя.
Pero miénteme y dime que nunca fui tu mundo entero
Но солги мне и скажи, что я никогда не была для тебя всем миром.
Miénteme y dime que no me necesitas
Солги мне и скажи, что я тебе не нужна,
Que mi corazón para ti fue otra conquista
Что мое сердце было для тебя очередным трофеем.
Pero mírame a los ojos para poder creerte
Но посмотри мне в глаза, чтобы я могла тебе поверить,
Darme la media vuelta y hacerme la fuerte
Развернуться и притвориться сильной,
Que eres como todos y nada en especial
Что ты такой же, как все, и ничем не особенный,
Que te importa una mierda mi felicidad
Что тебе плевать на мое счастье.
Un sapo con cara de príncipe en un cuento
Жаба с лицом принца в сказке,
Pero mentir no es de caballeros
Но лгать не по-рыцарски.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.
No todo fue lo que parecía
Все было не так, как казалось,
Las cosas cambiaron de un tiempo para acá
С недавних пор все изменилось.
Yo notaba que me mentías
Я замечала, что ты мне лжешь,
Pero no lo quería aceptar
Но не хотела признавать это.
No quería sentir que era por un amor verdadero llorar
Не хотела чувствовать, что плачу из-за настоящей любви.
Dime que no me amas
Скажи, что не любишь меня,
Grítame que no me extrañas
Крикни, что не скучаешь по мне,
Aléjame de ti que yo no tengo el valor
Отдали меня от себя, у меня не хватает смелости,
Que solo jugabas
Что ты просто играл,
Que solo me utilizabas
Что ты просто использовал меня,
Y aunque me duela arráncame todo tu amor
И даже если мне будет больно, вырви из меня всю свою любовь.
Hazme daño para olvidarme de ti
Сделай мне больно, чтобы я забыла тебя.
Ya no quiero tenerte dentro de ti
Я больше не хочу держать тебя в себе.
Miente bien para poder sentir
Солги хорошо, чтобы я смогла почувствовать,
Que ya no puedo seguir contigo o sin ti
Что я больше не могу продолжать с тобой или без тебя.
Mi amor vete de aquí
Любимый, уходи отсюда.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Dime a la cara que no me quieres volver a ver
Скажи мне в лицо, что не хочешь меня больше видеть.
Miénteme, miénteme
Солги мне, солги мне,
Para que pueda olvidarme del ayer
Чтобы я могла забыть о прошлом.





Writer(s): Prymanena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.